Темный режим

Don't Move On (Living For the City)

Оригинал: Lindsay Lohan

Не уходи (жизнь ради города)

Перевод: Никита Дружинин

Don't move on

Не уходи,

Don't move on

Не уходи,

Don't move

Не уходи,

Don't move

Не уходи,

Don't move

Не уходи,

Don't move on

Не уходи…

You brought me to the highest Mountain,

Ты привел меня к самой высокой горе,

Out of my, deep despair.

Вывел меня из глубокого отчаяния.

And you don't know how much I need you,

Ты не представляешь себе, как мне необходимо,

To stand beside you,

Стоять рядом с тобой,

To breath your air

Дышать одним воздухом с тобой…

Don't move on

Не уходи,

Don't move on

Не уходи,

Don't move

Не уходи,

Don't move

Не уходи,

Don't move

Не уходи,

Don't move on

Не уходи…

This girl, she works,

Эта девушка, она работает

In downtown New York City.

В центре Нью-Йорка,

Surrounded by,

Сидит

4 walls that ain't so pretty.

В 4 стенах, это совсем не весело…

Her parents give,

Ее родители дарят ей

Her love and affection.

Любовь и ласку,

To keep her strong,

Чтобы поддержать её

Movin' in the right direction.

И подтолкнуть в нужном направлении...

Living just enough,

Она живет только,

Just enough,

Только

For the city!

Ради города!

Livin just enough,

Она живет только

For the city.

Ради города.

Livin just enough,

Она живет только

Livin for the city!

Ради города!

So I turn myself to face me,

Я повернулась, чтобы разглядеть себя,

But I've never,

Но так и

Caught a glimpse.

Не увидела ничего даже краем глаза.

How the others must see the faker,

Как другие могут разоблачить притворщика?

Well I'm much too fast to take that test!

Ну, я очень хотела бы пройти этот тест!

Turn and face the change,

Повернусь и приму перемену,

Just gunna hafta be a different girl.

Просто я обязана стать другой девчонкой!

Time — may — change — me

Время — может — изменить — меня,

But — I — can't — change — time

Но — я — не — в — состоянии — изменить — время…