Темный режим

when you're drunk

Оригинал: LANY

только пьяной

Перевод: Лана Вильд (Светлана Каримова)

2 AM, I'm wide awake

2 ночи, я не сплю.

Ceiling fan, Coldplay

Вентилятор под потолком. Играет Coldplay.

Haven't heard from you all day

Весь день от тебя ни звонка.

TV-light, the sound is off

Телек включен, звук убавлен.

I'm keepin' my fingers crossed

Держу пальцы скрещенными,

But all you do is put me on pause

Но ты только и делаешь, что ставишь меня на паузу.

I know, I know if I'm bein' honest

Я знаю, знаю, если по правде,

Then maybe we should call it

То, может, стоит поставить точку.

Is it love, if you only ever want me when you're drunk?

Любовь ли это, если ты хочешь меня только пьяной?

If the only time you ever think of us

Если ты думаешь о нас, только

When you're out and had a little bit too much

Когда ты немного перебираешь?

Is it love?

Любовь ли это?

Is it true if you say it in the middle of the night?

Есть ли правда в твоих словах посреди ночи?

Or you're caught up in your feelings on a flight

Или тебя охватили чувства в полёте?

If you only ever want me when you're drunk

Если ты хочешь меня только пьяной?

Is it love? Oh, oh

Любовь ли это? Оу, оу.

You don't want me like I want you

Ты не хочешь меня так, как я хочу тебя.

You don't want me like I want you

Ты не хочешь меня так, как я хочу тебя.

Now it's been a couple days

Вот уже пара дней,

When I start to feel okay

Как я пришёл в порядок.

Phone lights up, I see your name

Телефон загорается, я вижу твоё имя.

I know, I know that I shouldn't pick up

Я знаю, что не стоит брать трубку,

But I don't wanna give up

Но я не хочу сдаваться.

Is it love (Is it love), if you only ever want me when you're drunk? (You're drunk)

Любовь ли это, если ты хочешь меня только пьяной? (Пьяной)

If the only time you ever think of us (Think of us)

Если ты думаешь о нас, только (Думаешь о нас)

When you're out and had a little bit too much (Bit too much)

Когда ты немного перебираешь? (Перебираешь)

Is it love?

Любовь ли это?

Is it true (Is it true), if you say it in the middle of the night? (Of the night)

Есть ли правда в твоих словах посреди ночи? (Ночи)

Or you're caught up in your feelings on a flight (On a flight)

Или тебя охватили чувства в полёте? (В полёте)

If you only ever want me when you're drunk (When you're drunk)

Если ты хочешь меня только пьяной? (Пьяной)

Is it love? Oh, oh

Любовь ли это? Оу, оу.

You don't want me like I want you

Ты не хочешь меня так, как я хочу тебя.

You don't want me like I want you

Ты не хочешь меня так, как я хочу тебя.

Is it love, if you only ever want me when you're drunk?

Любовь ли это, если ты хочешь меня только пьяной?

If the only time you ever think of us

Если ты думаешь о нас, только

When you're out and had a little bit too much

Когда ты немного перебираешь?

Is it love?

Любовь ли это?

Is it true (Is it true), if you say it in the middle of the night? (Of the night)

Есть ли правда в твоих словах посреди ночи? (Ночи)

Or you're caught up in your feelings on a flight (On a flight)

Или тебя охватили чувства в полёте? (В полёте)

If you only ever want me when you're drunk (When you're drunk)

Если ты хочешь меня только пьяной? (Пьяной)

Is it love? Oh, oh

Любовь ли это? Оу, оу.

You don't want me like I want you

Ты не хочешь меня так, как я хочу тебя.

You don't want me like I want you

Ты не хочешь меня так, как я хочу тебя.