Темный режим

sharing you

Оригинал: LANY

делиться тобой

Перевод: Вика Пушкина

I never saw it comin', I was having fun alone

Я никак этого не предвидел, мне было хорошо одному,

It took a couple shots, now I got your number in my phone

Но пара стопок – и твой номер записан в моём телефоне.

I wanna give you all of my time

Я хочу дарить тебе всё своё время,

Even though I know I'm not yours and you're not mine

Хоть я знаю, что я не твой, а ты – не моя.

I never saw it coming, I was having fun alone

Я никак этого не предвидел, мне было хорошо одному.

I kinda wish you'd talk to me more than you do

Мне так хочется, чтобы ты разговаривала со мной чаще,

I know you're out tonight, but I don't know with who

Знаю, ты не дома этим вечером, но не знаю, с кем.

I'm sorry I get jealous, or if I ever act selfish

Извини, что так ревную или веду себя эгоистично,

But it's only 'cause I've got a hard time sharing you

Это из-за того, что мне тяжело делить тебя с кем-то.

I never saw it coming, I never really get this way

Я никак такого не предвидел, обычно со мной такого не случалось,

Pretty good with words, with you, I don't know what to say

Мне всегда есть что сказать, но с тобой теряю дар речи.

I wanna tell you all my secrets

Я хочу рассказать тебе все мои секреты,

But I don't even know if you're willing to keep 'em

Но я даже не знаю, готова ли ты хранить их.

I never saw it coming, I never really get this way

Я никак такого не предвидел, обычно со мной такого не случалось.

I kinda wish you'd talk to me more than you do

Мне так хочется, чтобы ты разговаривала со мной чаще,

I know you're out tonight, but I don't know with who

Знаю, ты не дома этим вечером, но не знаю, с кем.

I'm sorry I get jealous, or if I ever act selfish

Извини, что так ревную или веду себя эгоистично,

But it's only 'cause I've got a hard time sharing you

Это из-за того, что мне тяжело делить тебя с кем-то.

Tell me what you wanna know, I'll probably want it too

Скажи, что ты хочешь знать, скорее всего, я тоже этого хочу,

Tell me where you wanna go, and I'll go there with you

Скажи, куда хочешь пойти, и я пойду с тобой.

Take my hand, I swear to God, there's nothing we can't do

Возьми меня за руку, Богом клянусь, мы можем заняться чем угодно.

Tell me what you're scared of, I bet I'm scared of it too

Скажи, чего ты боишься, уверен, я этого тоже боюсь.

I kinda wish you'd talk to me more than you do

Мне так хочется, чтобы ты разговаривала со мной чаще,

I know you're out tonight, but I don't know with who

Знаю, ты не дома этим вечером, но не знаю, с кем.

I'm sorry I get jealous, or if I ever act selfish

Извини, что так ревную или веду себя эгоистично,

But it's only 'cause I've got a hard time sharing you

Это из-за того, что мне тяжело делить тебя с кем-то.