Am Ende
В итоге
Noch ganz egal, woran ich grade denke
И всё равно, о чём я сейчас думаю,
Am Ende denke ich immer nur an dich
В итоге я всегда думаю только о тебе.
All die scheiß Werbeplakate
Эти чёртовы рекламные афиши
An der Fassade
На фасаде,
Bei jeder Reklame
У каждой рекламы
Denk ich an dich
Я думаю о тебе.
Ich habe seit Tagen nicht mehr geschlafen
Уже несколько дней не спал,
Ich geh durch die Straßen
Иду по улицам
Und denke an dich
И думаю о тебе.
Ich sitze Zuhause
Я сижу дома,
Kiff auf der Couch,
Курю травку на диване,
Doch wie viel auch rauche
Но сколько бы я ни дымил,
Ich denke an dich
Думаю о тебе.
Verlasse mein Bett nicht
Не встаю с кровати,
Schaff nur Netflix
Способен только смотреть канал "Netflix"
True Detective
И сериал "Настоящий детектив" –
Ich denke an dich
Я думаю о тебе.
Denk an dich
Думаю о тебе,
Denk an dich
Думаю о тебе,
Denk an dich
Думаю о тебе,
Ich denke nur an dich
Я думаю только о тебе
Denn ganz egal, woran ich grade denke
Ведь всё равно, о чём я сейчас думаю,
Am Ende denk ich immer nur an dich
В итоге я всегда думаю только о тебе.
Ich spiele allein
Я играю и играю,
Wieder ein Schein im Novoline
Снова проматываю деньги в Novoline –
Ich denke an dich
Я думаю о тебе.
Ich bin auf Entzug
Я на лечении,
Jede Frau im Zug sieht aus wie du
Любая женщина в поезде выглядит, как ты –
Ich denke an dich
Я думаю о тебе.
Ich steh in der Spielo
Я играю в автоматы,
Gehe ins Kino
Иду в кино,
Ich rede ins Mikro
Я говорю в микрофон
Und denke an dich
И думаю о тебе –
Und jede LP klingt so wie die
И каждый альбом на что-то похож,
Immer da wo du bist, bin ich nie
Но всегда там, где ты, меня никогда нет.
Denk an dich
Думаю о тебе,
Denk an dich
Думаю о тебе,
Denk an dich
Думаю о тебе,
Ich denke nur an dich
Я думаю только о тебе
Ich tanze zum Beat der Technomusik
Я танцую под бит техно
Komplett auf Speed
Под спидами –
Ich denke an dich
Я думаю о тебе.
Stress provoziert
Стресс провоцирует,
Die Fresse poliert
Набили морду,
Entkommen
Убежал –
Ich denke nur an dich
Я думаю только о тебе.
Der Arzt sagt, ich brauche mal eine Pause
Врач говорит, что мне нужен перерыв.
Ich rauche und saufe
Я курю и пью,
Und denke an dich
И думаю о тебе.
Sie flüchten in Scharen
Они бегут толпами,
Ich überfahre glückliche Paare
Я завершаю наезд на счастливую пару –
Ich denke nur an dich
Я думаю только о тебе.
Ganz egal, woran ich grade denke
Всё равно, о чём я сейчас думаю,
Am Ende denk ich immer nur an dich
В итоге я всегда думаю только о тебе.
Doch ganz egal, woran ich grade denke
Но всё равно, о чём я сейчас думаю,
Am Ende denk ich immer nur an dich
В итоге я всегда думаю только о тебе.