Paris
Париж
You've come so far, well done darling
Ты многого добился. Так держать, любимый!
We knew that you had it in you
Мы знали, что ты на это способен.
You can do anything that you want,
Ты можешь делать, что угодно,
World is an oyster, don't dissapoint us
Мир у твоих ног, только не разочаруй нас.
You can stand on your own two feet,
Ты можешь просто постоять здесь
You can lead me through the streets
Или же поводить меня по здешним улочкам —
Pave the way, so we can dream dreams,
Проложи путь, чтобы мы могли мечтать.
No one else can see what you made me see
Никто другой не видит того, что ты помог мне увидеть.
Still climbing trees,
Как раньше лазаем по деревьям,
Tripping up over fallen leaves, but holding hands
Разбрасываем ногами опавшую листву, держась за руки.
No one else could ever understand
Никто другой не смог бы понять,
What it's like between us
Что происходит между нами.
And that's betweens us, but I know
Пусть это останется между нами, но я знаю...
You'll never listen to me, no you'll never listen to me
Ты никогда не прислушаешься ко мне, никогда,
No you'll never listen to me, no you'll never listen to me
Нет, ты никогда не прислушаешься ко мне.
You'll never listen to me, no you'll never listen to me
Ты никогда не прислушаешься ко мне, никогда,
No you'll never listen to me, no you'll never listen to me
Нет, ты никогда не прислушаешься ко мне.
I don't know everything about you,
Я не знаю о тебе всего,
Would you like to spend time with me
Ты бы хотел провести со мной немного времени?
Said you'd lend me anything, I think I'll have your company
Ты говорил, что отдашь мне всё, думаю, я составлю тебе компанию,
Said you'd lend me anything, I think I'll have your company
Ты говорил, что отдашь мне всё, думаю, я составлю тебе компанию,
You said you'd lend me anything, I think I'll have your company
Ты говорил, что отдашь мне всё, думаю, я составлю тебе компанию.
You'll never listen to me, no you'll never listen to me
Ты никогда не прислушаешься ко мне, никогда,
No you'll never listen to me, no you'll never listen to me
Нет, ты никогда не прислушаешься ко мне.
You'll never listen to me, no you'll never listen to me
Ты никогда не прислушаешься ко мне, никогда,
No you'll never listen to me, no you'll never listen to me
Нет, ты никогда не прислушаешься ко мне.