Темный режим

How Bout Now (Remix)

Оригинал: Jordin Sparks

Что ты скажешь теперь? (Ремикс)

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1: Jordin Sparks]

[1 куплет: Jordin Sparks]

Feeling like I gotta get all this off my chest

Кажется, пора сбросить камень с души.

I know you're sitting there, thinking whatcha gon do next

Я знаю, что сейчас ты сидишь и раздумываешь, что тебе делать дальше.

Crazy thinking back on the last text you sent

Твоя последняя смс-ка — это просто безумие.

Crazy like all these bitches

Безумие, как и все твои тёлки.

Crazy like all these bitches

Безумие, как и все твои тёлки.

Remember I deleted all the other guys numbers round my phone for ya?

Помнишь, как я удалила телефоны всех других парней ради тебя?

Remember when you broke your neck

Помнишь, как ты свернул себе шею,

And I had to wash your back for ya?

И мне пришлось тереть тебе спину?

You probably don't remember half the shit that I did for ya

Ты, наверно, не помнишь и половины того, что я сделала ради тебя.

[Chorus:]

[Припев:]

You ain't really fuck with me way back when

Когда-то ты особо не церемонился со мной.

Boy, how bout now?

Что ты скажешь теперь, парень?

Cause I'm up right now

Потому что я очнулась,

And you suck right now

И тебе придётся обломиться.

You thought you had it all figured out back then

Ты думал, всё в твоих руках, ты уже всё решил.

But how bout now?

Но что ты скажешь теперь?

Cause I'm up right now

Потому что я очнулась,

And you suck right now

И тебе придётся обломиться.

You thought that little loving that you put in was enough

Ты думал, я удовольствуюсь той малой любовью, которую ты давал?

Boy, how bout now?

Что ты скажешь теперь, парень?

Boy, how bout now?

Что ты скажешь теперь, парень?

How bout now, boy?

Парень, что ты скажешь теперь?

What about now, boy?

Что дальше, парень?

How bout now?

Что теперь?

[Verse 2:]

[2 куплет:]

Always been Mommy's little angel

Ты всегда был сущим ангелом со своей малышкой,

Once you blew up, head got big and you started changin' (what?)

А потом к тебе пришел успех, ты зазнался и начал меняться. (Что?)

Can't believe all the things you started saying

Трудно поверить, какие вещи ты начал говорить:

Like I'm with you for your fame and your name (what?)

Что, типа, я с тобой из-за твоей славы и твоего имени. (Что?)

That thought in your future

Что ты всегда мечтал о таком будущем,

Now setting up a game (what?)

И теперь игра началась. (Что?)

What you're dying to be is the famous

Что ты умрешь ради того, чтобы стать знаменитым.

Asking for the things that you gave me

Ты начал требовать у меня то, что ты мне дарил.

Try to lock you in with a baby (who?)

Ты говорил, что я пытаюсь удержать тебя ребенком. (Кем?)

Keeping it real, but I'm not it shady

Я пытаюсь быть собой, но я не такая плохая.

Go blow up my phone, calling complaining

Давай, выброси мой телефон, источник звонков и жалоб.

Oh you tried it once, but

О, ты уже пытался однажды. Но...

[Chorus:]

[Припев:]

You ain't really fuck with me way back when

Когда-то ты особо не церемонился со мной.

Boy, how bout now?

Что ты скажешь теперь, парень?

Cause I'm up right now

Потому что я очнулась,

And you suck right now

И тебе придётся обломиться.

You thought you had it all figured out back then

Ты думал, всё в твоих руках, ты уже всё решил.

But how bout now?

Но что ты скажешь теперь?

Cause I'm up right now

Потому что я очнулась,

And you suck right now

И тебе придётся обломиться.

You thought that little loving that you put in was enough

Ты думал, я удовольствуюсь той малой любовью, которую ты давал?

Boy, how bout now?

Что ты скажешь теперь, парень?

How bout now?

Что теперь?

Boy, what about now?

Что дальше, парень?

Boy, how bout now?

Что ты скажешь теперь, парень?