Темный режим

For the Last Time

Оригинал: Jack Savoretti

В последний раз

Перевод: Никита Дружинин

I don't wanna hear what you have to say

Я не хочу выслушивать то, что ты хочешь сказать,

I've heard it all before every single phrase

Я уже слышал всё это, слышал каждую фразу.

Wipe away the tears drowning out my days

Сотри слезы, наводняющие мои дни,

Give me back the years that you took away

Верни мне годы, которые ты забрала.

Believe me when I tell you that it's over

Верь мне, когда я говорю, что всё кончено,

I'm never coming back this way again

Я никогда не пойду этим путем вновь.

I'm getting wiser, I'm getting older

Я становлюсь мудрее, я становлюсь старше,

So I'm walking away, I'm walking away

И я ухожу, я ухожу.

I forgive and I forget

Я прощаю, я забываю

For the last time, for the last time

В последний раз, в последний раз.

And I'll take what I can get

Я буду довольствоваться тем, что есть -

For the last time, for the last time

В последний раз, в последний раз.

I don't wanna know what you're doing here

Я не желаю знать, что ты здесь делаешь.

It's nothing you can do I'm not afraid of fear

Ты ничего не сможешь сделать — я не боюсь своего страха.

I've seen it all before, bruises on my bones

Я уже видел всё это раньше, все эти синяки в душе,

The hero in this war it's gonna make it all

Герой в этой войне сделает всё, что потребуется.

Believe me when I tell you that it's over

Верь мне, когда я говорю, что всё кончено,

There's just some things that time can't erase

Есть вещи, которые время не способно стереть.

I'm getting tired of looking back over my shoulder

Я начинаю уставать, постоянно оглядываясь назад,

So I'm walking away, I'm walking away

И я ухожу, я ухожу.

I forgive and I forget

Я прощаю, я забываю

For the last time, for the last time

В последний раз, в последний раз.

And I'll take what I can get

Я буду довольствоваться тем, что есть -

For the last time, for the last time

В последний раз, в последний раз.

I'm walking away

Я ухожу.

I forgive and I forget

Я прощаю, я забываю

For the last time, for the last time

В последний раз, в последний раз.

And I'll take what I can get

Я буду довольствоваться тем, что есть -

For the last time, for the last time

В последний раз, в последний раз.

I forgive and I forget

Я прощаю, я забываю

For the last time, for the last time

В последний раз, в последний раз.

And I'll take what I can get

Я буду довольствоваться тем, что есть -

For the last time, for the last time

В последний раз, в последний раз.

I'm walking away

Я ухожу.