Темный режим

Amberlea

Оригинал: Isak Danielson

Эмберли

Перевод: Никита Дружинин

Hello my babe, how are you now?

Привет, моя малышка, как у тебя дела?

I miss your face when I made you smile

Я скучаю по твоему лицу, когда я смешил тебя,

I hope you feel the way I do when life runs through

Я надеюсь, что ты чувствуешь ко мне то же самое,

Goodbye is all I knew

Потому что пока я познал лишь горечь расставания.

When we were young, we made a pact

Когда мы были юны, мы пообещали друг другу,

We'd stay in love and find our light

Что будем любить друг друга, найдём наш свет,

But now in life, I wonder if you still love me

Но сейчас, в этот момент, мне интересно, любишь ли ты ещё меня

Like you did, my Amberlea

Так же сильно, как прежде, моя Эмберли?

Hold my hand again

Возьми меня вновь за руку,

Don't let this be the very end

Пусть это не станет финалом нашей

(And I'm falling, and I'm falling) Of our fairytale

(Я влюблён, я влюблён) сказки.

(And I'm falling, falling, falling)

(Я влюблён, я влюблён).

Hold my hang again

Возьми меня вновь за руку,

And you will finally believe

И ты наконец поверишь

(And I'm falling, and I'm falling) Like you did, my Amberlea

(Я влюблён, я влюблён) так же, как прежде, моя Эмберли.

(And I'm falling, falling, falling)

(Я влюблён, я влюблён).

I forgot the taste of your empire

Я забыл ощущение твоего великолепия,

I heard our nights has made it higher

Я слышал, что наши ночи лишь усилили его.

So when the day is done the only one you need

И когда день на исходе, тебе нужен лишь я,

Is me, my Amberlea

Моя Эмберли.

Hold my hand again

Возьми меня вновь за руку,

Don't let this be the very end

Пусть это не станет финалом нашей

(And I'm falling, and I'm falling) Of our fairytale

(Я влюблён, я влюблён) сказки.

(And I'm falling, falling, falling)

(Я влюблён, я влюблён).

Hold my hang again

Возьми меня вновь за руку,

And you will finally believe

И ты наконец поверишь

(And I'm falling, and I'm falling) Like you did, my Amberlea

(Я влюблён, я влюблён) так же, как прежде, моя Эмберли.

(And I'm falling, falling, falling)

(Я влюблён, я влюблён).

Still need your body, I wanna hold you close

Я тоскую по твоему телу, хочу прижать тебя,

I can hear the sirens is leading on and on

Я слышу, как сирены ведут меня вперёд.

I still miss your body, please hold me close

Я тоскую по твоему телу, прошу, прижми меня к себе,

Still need your body, I wanna hold you close

Я тоскую по твоему телу, хочу прижать тебя,

I can hear the sirens is leading on and on

Я слышу, как сирены ведут меня вперёд.

I still miss your body, please hold me close

Я тоскую по твоему телу, прошу, прижми меня к себе,

So when the day is done, I'm the one you're calling home

И когда день на исходе, ты зовёшь меня домой.

(Another day, another day, I'm the one you're calling home)

(Очередной день прошёл, ты зовёшь именно меня домой)

Hold my hand again

Возьми меня вновь за руку,

(Another day, another day, I'm the one you're calling home)

(Очередной день прошёл, ты зовёшь именно меня домой)

Don't let this be the very end

Пусть это не станет финалом

(Another day, another day, I'm the one you're calling home)

(Очередной день прошёл, ты зовёшь именно меня домой)

Of our fairytale

Нашей сказки.

(Another day, another day)

(Очередной день)

(Another day, another day, I'm the one you're calling home)

(Очередной день прошёл, ты зовёшь именно меня домой)

Hold my hang again

Возьми меня вновь за руку,

(Another day, another day, I'm the one you're calling home)

(Очередной день прошёл, ты зовёшь именно меня домой)

And you will finally believe

И ты наконец поверишь

(Another day, another day, I'm the one you're calling home)

(Очередной день прошёл, ты зовёшь именно меня домой)

Like you did, my Amberlea

Так же, как прежде, моя Эмберли,

(Another day, another day)

(Очередной день)

You did, my Amberlea

Как ты верила мне, моя Эмберли.