Dernière Danse
Последний танец
[Couplet 1:]
[Куплет 1:]
Ô ma douce souffrance
О, моё сладкое страдание,
Pourquoi s'acharner tu recommences
Почему, усилившись, ты повторяешься снова?
Je ne suis qu'un être sans importance
Я всего лишь никому не нужное существо,
Sans lui je suis un peu paro'
Без тебя я становлюсь параноиком.
Je déambule seule dans le métro
Я бреду одна к метро.
Une dernière danse
Последний танец,
Pour oublier ma peine immense
Чтобы забыть о моей горькой печали.
Je veux m'enfuir que tout recommence
Я хочу сбежать, чтобы всё повторилось снова,
Oh ma douce souffrance
О, моё нежное страдание...
[Refrain:]
[Припев:]
Je remue le ciel le jour, la nuit
Я день и ночь призываю небеса,
Je danse avec le vent la pluie
Я танцую с ветром и дождём.
Un peu d'amour, un brin de miel
Немного любви, капелька мёда,
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
И я танцую, танцую, танцую, танцую...
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Среди шума я бегу, и мне страшно -
Est ce mon tour ?
Неужели это моя участь?
Vient la douleur
Приходит боль,
Dans tout Paris, je m'abandonne
Я доверяюсь Парижу
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole
И улетаю... лечу, лечу, лечу, лечу...
[Pont 1:]
[Переход 1:]
Que d'espérance
Надежда только
Sur ce chemin en ton absence
На эту дорогу и твоё отсутствие.
J'ai beau trimer,
У меня тяжёлая участь.
Sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille,
Без тебя моя жизнь — лишь блестящее украшение,
Vide de sens
Не имеющее смысла.
[Refrain:]
[Припев:]
Je remue le ciel le jour, la nuit
Я день и ночь призываю небеса,
Je danse avec le vent la pluie
Я танцую с ветром и дождём.
Un peu d'amour, un brin de miel
Немного любви, капелька мёда,
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
И я танцую, танцую, танцую, танцую...
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Среди шума я бегу, и мне страшно -
Est ce mon tour ?
Неужели это моя участь?
Vient la douleur
Приходит боль,
Dans tout Paris, je m'abandonne
Я доверяюсь Парижу
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole
И улетаю... лечу, лечу, лечу, лечу...
[Pont 2:]
[Переход 2:]
Dans cette douce souffrance
Этим сладким страданием
Dont j'ai payé toutes les offenses
Я заплатила за все обиды.
Écoute comme mon cœur est immense
Смотри, как огромно моё сердце,
Je suis une enfant du monde
Я ребенок мира.
[Refrain:]
[Припев:]
Je remue le ciel le jour, la nuit
Я день и ночь призываю небеса,
Je danse avec le vent la pluie
Я танцую с ветром и дождём.
Un peu d'amour, un brin de miel
Немного любви, капелька мёда,
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
И я танцую, танцую, танцую, танцую...
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Среди шума я бегу, и мне страшно -
Est ce mon tour ?
Неужели это моя участь?
Vient la douleur
Приходит боль,
Dans tout Paris, je m'abandonne
Я доверяюсь Парижу
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole
И улетаю... лечу, лечу, лечу, лечу...