Темный режим

Mi Revolución

Оригинал: Ill Nino

Моя революция

Перевод: Олег Крутиков

There's a fever in my head,

В моей голове пылает жар,

Something I can't explain.

Что-то, что я не в силах объяснить.

Why don't you get a clue? (get a clue)

Почему бы тебе не найти ключ к разгадке? (найти ключ к разгадке)

Get a clue, get a clue!

Найди ключ к разгадке, найди его!

There's anger in my brain,

В моём мозгу ярость,

Something I can't explain,

Что-то, что я не в силах объяснить,

I'll never be like you.(be like you)

Я никогда не буду таким, как ты (не буду таким, как ты)

Who are you, who are you?

Кто ты? Кто ты?

Bastard, cheater, liar,

Ублюдок, мошенник, лжец

War has just begun.

Война уже началась.

I'm just a man (I'm just a man)

Я просто человек (просто человек)

With all of my dreams (all my dreams)

Со всеми своими мечтами (всеми своими мечтами)

I follow my heart (I follow my heart),

Я следую зову своего сердца (следую зову сердца),

Es mi revolución.

Это моя революция.

I'm just a man (I'm just a man)

Я просто человек (просто человек)

With all of my dreams (all my dreams)

Со всеми своими мечтами (всеми своими мечтами)

This is all part of my revolution.

Всё это — часть моей революции.

God, follow me now,

Господи, последуй за мной,

Save me from what I've become.

Спаси меня от того, кем я становлюсь.

God, follow me now,

Господи, последуй за мной,

Save me from what I've become.

Спаси меня от того, кем я становлюсь.

The knife you keep so well,

Ты хорошо припрятал нож,

There's something you can't tell.

Есть что-то, о чём ты умалчиваешь.

I'm ready to go.(ready to go)

Я готов действовать (готов действовать)

Ready to go, ready to go!

Готов действовать, готов действовать!

The knife behind your back,

Ты прячешь нож за спиной,

It tries to take a stab.

Пытаешься принять удар.

I'm ready for more. (Ready for more)

Я готов на большее (готов на большее)

Ready for more, ready for more!

Готов на большее, готов на большее!

Bastard, cheater, liar,

Ублюдок, мошенник, лжец

War has just begun.

Война уже началась.

I'm just a man (I'm just a man)

Я просто человек (просто человек)

With all of my dreams (all my dreams)

Со всеми своими мечтами (всеми своими мечтами)

I follow my heart (I follow my heart),

Я следую зову своего сердца (следую зову сердца),

Es mi revolución.

Это моя революция.

I'm just a man (I'm just a man)

Я просто человек (просто человек)

With all of my dreams (all my dreams)

Со всеми своими мечтами (всеми своими мечтами)

This is all part of my revolution.

Всё это — часть моей революции.

Sharp as the knife that you keep.

Она так же остра, как твой нож.

Sharp as the knife that you keep.

Она так же остра, как твой нож.

Bastard, scalpel the point of view.

Ублюдок, унижающий чужую точку зрения.

Liar, when will you get a clue.

Лжец, когда же до тебя дойдет?

Bastard, scalpel the point of view.

Ублюдок, унижающий чужую точку зрения.

Liar, when will you get a clue.

Лжец, когда же до тебя дойдет?

War has just begun (just begun),

Война уже началась (уже началась),

War has just begun (just begun),

Война уже началась (уже началась),

War has just begun (just begun),

Война уже началась (уже началась),

War has just begun (just begun).

Война уже началась (уже началась).

Sharp as the knife that you keep behind your back,

Остра, как нож, который ты прячешь за спиной,

This war has just begun.

Эта война уже началась.

Sharp as the knife that you keep behind your back,

Остра, как нож, который ты прячешь за спиной,

This war has just begun,

Эта война уже началась.

Just begun for you.

Уже началась для тебя.

I'm just a man (I'm just a man)

Я просто человек (просто человек)

With all of my dreams (all my dreams)

Со всеми своими мечтами (всеми своими мечтами)

I follow my heart (follow my heart),

Я следую зову своего сердца (следую зову сердца),

Es mi revolucion.

Это моя революция.

I'm just a man (I'm just a man)

Я просто человек (просто человек)

With all of my dreams (all my dreams)

Со всеми своими мечтами (всеми своими мечтами)

This is all part of my revolution.

Всё это — часть моей революции.

Revolución,

Революция,

Revolución,

Революция,

Revolución.

Революция.