A Las Mujeres Que Yo Amé
Женщинам, которых я любил
A las mujeres que amé,
Женщинам, которых я любил,
Que entraron en mi corazón
Вошедшим в мое сердце,
Compuse una canción que les dedicaré,
Я песню сочинил, и посвящаю ее
A las mujeres que amé
Женщинам, которых я любил.
Aquellas que acaricié,
Тех, кого я ласкал,
Que me entregaron lo mejor
Кто отдал мне все самое лучшее,
Siempre recordaré con todo mi amor,
Я буду помнить всегда со всей любовью
A las mujeres que amé
Женщин, которых я любил.
Yo soy tan libre como el viento
Я свободен, как ветер,
Siempre cambiando dirección
Всегда меняю направления,
A veces quiero estarme quieto
Иногда мне хочется остаться,
Y el viento cambia mi emoción
Но ветер меняет мои чувства.
Con las mujeres que viví,
Женщинам, с которыми я жил,
Que hoy pertenecen a otro ser,
Сейчас принадлежащим другим,
Con gran admiración dedico esta canción,
С большим восхищением я посвящаю эту песню
A las mujeres que amé
Женщинам, которых я любил.
A la que siempre estuvo ahí por mí,
Ту, которая всегда была со мной
Y que con éxtasis llenó
И с удовольствием дарила мне
Mis noches de amor, jamás se me olvidó
Ночи любви, я не забуду никогда,
Esa mujer a quien amé
Женщину, которую любил.
A las mujeres que amé,
Женщинам, которых я любил,
Que entraron en mi corazón
Вошедшим в мое сердце,
Compuse una canción que les dedicaré,
Я песню сочинил, и посвящаю ее
A las mujeres que amé
Женщинам, которых я любил.
Yo soy tan libre como el viento
Я свободен, как ветер,
Siempre cambiando dirección
Всегда меняю направления,
A veces quiero estarme quieto
Иногда мне хочется остаться,
Y el viento cambia mi emoción
Но ветер меняет мои чувства.
A las mujeres que amé,
Женщинам, которых я любил,
Que entraron en mi corazón...
Вошедшим в мое сердце...