Темный режим

Wenn Ich Tot Bin

Оригинал: Ich Und Ich

Когда я умру

Перевод: Вика Пушкина

Wenn ich tot bin,

Когда я умру,

Schau ich aus den Wolken auf dich hinab...

Я буду смотреть на тебя с облаков...

Wenn ich tot bin,

Когда я умру,

Lös ich jeden Abend deinen Schutzengel ab...

Я каждый вечер буду подменять твоего ангела-хранителя...

Wenn ich tot bin,

Когда я умру,

Erzähl ich im Himmel, wie sehr ich dich lieb...

Я расскажу небесам, как сильно я люблю тебя...

Wenn ich tot bin,

Когда я умру,

Tut's mir leid, dass ich nicht bei dir blieb...

Мне будет очень тебя не хватать...

Huh, ich weiß nicht was ich will...

Да, я не знаю, чего я хочу...

Mein Leben fließt durch die Nacht wie der Regen...

Моя жизнь утекает сквозь ночь подобно дождю...

Huh, ich weiß nicht was ich will...

Да, я не знаю, чего я хочу...

Ich bin Odysseus auf den Meeren...

Я — Одиссей на морских просторах...

Wenn ich tot bin,

Когда я умру,

Sing ich jeden Abend nur für dich ein Lied...

Я буду каждый вечер петь для тебя песню...

Wenn ich tot bin,

Когда я умру,

Wart ich auf dich im Paradies...

Я буду ждать тебя в Раю...

Wenn ich tot bin,

Когда я умру,

Weiß ich genau, dass du gut für mich bist...

Я буду знать наверняка, что ты хороша для меня...

Wenn ich tot bin,

Когда я умру,

Schnee und Regen wenn du mich vergisst...

Стану дождем и снегом, если ты забудешь меня...

Huh, ich weiß nicht was ich will...

Да, я не знаю, чего я хочу...

Mein Leben fließt durch die Nacht wie der Regen...

Моя жизнь утекает сквозь ночь подобно дождю...

Huh, ich weiß nicht was ich will...

Да, я не знаю, чего я хочу...

Ich bin Odysseus auf den Meeren...

Я — Одиссей на морских просторах...

Huh, du fehlst mir so sehr!

Ах, я так скучаю по тебе!

Ich flieg zwischen Welten hin und her...

Я летаю между мирами, туда и обратно...

Wenn ich zu lang bei dir bin

Если я слишком долго буду с тобой,

Will ich woanders hin

То захочу улететь,

Und woanders denk ich immer nur an dich...

Но и там я всегда буду думать о тебе...

Huh, ich weiß nicht was ich will...

Да, я не знаю, чего я хочу...

Mein Leben fließt durch die Nacht wie der Regen...

Моя жизнь утекает сквозь ночь подобно дождю...

Huh, ich weiß nicht was ich will...

Да, я не знаю, чего я хочу...

Ich bin Odysseus auf den Meeren...

Я — Одиссей на морских просторах...

Huh, du fehlst mir so sehr!

Ах, я так скучаю по тебе!

Ich flieg zwischen Welten hin und her...

Я летаю между мирами, туда и обратно...

Ich flieg zwischen Welten hin und her...

Я летаю между мирами, туда и обратно...