Темный режим

Volatile Times

Оригинал: IAMX

Изменчивые времена

Перевод: Вика Пушкина

Look at me, what have I become

Ну, посмотри же, кем я стал.

I am lost I was once a gentleman

Я потерян, хотя когда-то был джентльменом.

But the thief came out in old London town

В старом Лондоне появился вор,

So I must leave you now

Так что я должен оставить тебя,

But I will remember the ups and the downs

Но я буду помнить все наши взлёты и падения.

Goodbye my friends

Прощайте, друзья!

Goodbye to the money

Прощайте, деньги!

Adieu to the fuckers that think that it's funny

Прощайте, идиоты, которые думают, что все это смешно!

I just want to turn the lights on

Я просто хочу пролить свет

In these volatile times

На эти изменчивые времена...

Look at me in the apocalypse

Оглянись на меня, когда придет конец.

My European guilt, expecting instant fix

Пока моя европейская вина ожидает моментального излечения,

I imagine all the brutal services

Я представляю всю жестокость службы

Of ancient infidels

Древних безбожников

Of all the wounded and the crying witches

И всех оскорбленных и плачущих ведьм.

Goodbye my friends

Прощайте, друзья!

Goodbye to the money

Прощайте, деньги!

Adieu to the fuckers that think that it's funny

Прощайте, идиоты, которые думают, что все это смешно!

I just want to turn the lights on

Я просто хочу пролить свет

In these volatile times

На эти изменчивые времена...

I drove through countries like a marching funeral

Подобно похоронной процессии я проезжал страны

In the search of fools and utopias

В поисках дураков и утопистов.

Along the lonely roads

Я ехал вдоль одиноких дорог

with all the empty human souls

С пустыми человеческими душами,

Filling their heavy hearts

Заполняющими свои тяжёлые сердца

With slum religion and Coca-Cola

Трущобной религией и Кока-Колой.

Every book is read and I'm paralyzed

Все книги прочитаны, и я парализован,

Every fist is clenched, but I'm so tired

Все кулаки уже сжаты, но я так устал.

Goodbye my friends

Прощайте, друзья!

Goodbye to the money

Прощайте, деньги!

Adieu to the fuckers that think that it's funny

Прощайте, идиоты, которые думают, что все это смешно!

I just want to turn the lights on

Я просто хочу пролить свет

In these volatile times

На эти изменчивые времена...

Видео