Bernadette
Бернадетт
You and me in our playhouse,
Мы с тобой в игрушечном доме,
Living in a veil
Живя под пеленой,
We never need to go without.
Никогда ни в чем не нуждались.
Memories bring no joy or peace.
Воспоминания не приносят ни радости, ни покоя.
We are alone
Мы одни,
And all we need.
И это все, что нам нужно.
Tuning out of the poison,
Не обращая внимания на их яд,
Every waking day,
Каждого нового дня
Intolerance to overcome.
С нетерпением ждем завершения.
Fortunes won by the boys with the guns,
Счастье досталось парням с пушками.
We are alone,
Мы одиноки
Nowhere to run.
И некуда бежать
Bernadette,
Бернадетт –
You are my liberty,
Ты моя свобода.
I celebrate the day
Я благословляю тот день,
That you changed my history.
Когда ты изменила ход моей истории.
Oh, life and death
Жизнь и смерть
Will always lead you
Всегда приводили лишь
into love and regret,
К любви и сожалению.
But you have answers
Но у тебя есть ответы,
And I have the key for the door of Bernadette.
А у меня — ключ от двери Бернадетт.
Winding down our emotions,
Постепенно избавляемся от эмоций
Family and friends
Семья и друзья
Becoming ghosts to dream of
Становятся призраками, о которых можно лишь грезить
And pass on.
И забыть.
Time will erase every face every name,
Время сотрет каждое лицо, каждое имя.
We are alone,
Мы одиноки
No one to blame...
И некого винить
Bernadette,
Бернадетт —
You are my liberty,
Ты моя свобода.
I celebrate the day
Я благословляю тот день,
That you changed my history.
Когда ты изменила ход моей истории.
Oh, life and death
Жизнь и смерть
Will always lead you
Всегда ведут лишь
Into love and regret,
К любви и сожалению.
But you have answers
Но у тебя есть ответы,
And I have the key to Bernadette.
А у меня — ключ к Бернадетт.