Темный режим

Somebody's Heartbreak

Оригинал: Hunter Hayes

Разбить чье-то сердце

Перевод: Никита Дружинин

I'd love to know just what you're thinkin'

Я хотел бы знать, о чем ты думаешь,

Every little river, run through your mind

Слышать каждую мысль, проносящуюся в твоем разуме.

You give and you take, you come and you go

Ты отдаешь и забираешь, ты приходишь и уходишь,

You leave me here wondering if I'll ever know

Ты оставляешь меня одного, и я думаю, узнаю ли я,

How much you care, or how much you don't

Насколько я важен для тебя или не важен совсем,

Whatever you need, whatever you want

Что тебе нужно, чего бы ты хотела.

If you're gonna be somebody's heartbreak,

Если ты собираешься разбить чье-то сердце,

If you're gonna be somebody's mistake,

Если ты собираешься стать чьей-то ошибкой,

If you're gonna be somebody's first time,

Если ты собираешься стать первой в чьей-то жизни,

Somebody's last time,

Последней в чьей-то жизни,

Baby be mine

Детка, будь моей.

If you're lookin' to be somebody's just friends,

Если ты ищешь кого-то, чтобы быть просто друзьями,

A little laughin', a little lovin', never callin' again,

Немного посмеяться, слегка любить, никогда не перезванивать,

That's just fine

То это то, что нужно.

If you're gonna be somebody's heartbreak,

Если ты собираешься разбить чье-то сердце,

Be mine

Будь моей.

Well I guess that all I'm trying to tell you

Что ж, наверное, я пытаюсь сказать тебе, только что

Is a minute with you girl, is better than two without

Одна минута рядом с девушкой лучше, чем две в одиночестве.

Oooh no, I won't be a fool,

О, нет, я не собираюсь быть дураком,

But I can't play cool, so, I'm playin' it safe

Но я не умею быть хладнокровным, значит, я буду действовать наверняка

And breakin' the rules

И буду нарушать правила.

Yeah, I'm wishin' I had what, girl, what you got,

О, да, детка, я бы хотел, чтобы у меня было то же, что есть у тебя,

So if you're comin' my way, please don't stop

Так что если ты двигаешься в моем направлении — не останавливайся.

If you're gonna be somebody's heartbreak,

Если ты собираешься разбить чье-то сердце,

If you're gonna be somebody's mistake,

Если ты собираешься стать чьей-то ошибкой,

If you're gonna be somebody's first time,

Если ты собираешься стать первой в чьей-то жизни,

Somebody's last time,

Последней в чьей-то жизни,

Baby be mine

Детка, будь моей.

If you're lookin' to be somebody's just friends,

Если ты ищешь кого-то, чтобы быть просто друзьями,

A little laughin', little lovin', never callin' again,

Немного посмеяться, слегка любить, никогда не перезванивать,

That's just fine

То это то, что нужно.

If you're gonna be somebody's heartbreak,

Если ты собираешься разбить чье-то сердце,

Be mine

Будь моей.

Yeah, yeah, yeah

Да, да, да.

Whoa, be mine

О, да будь моей.

But if you're gonna be somebody's heartbreak,

Но если ты собираешься разбить чье-то сердце,

Somebody's mistake,

Стать чьей-то ошибкой,

Somebody's first time,

Стать первой в чьей-то жизни,

Or their last time,

Или последней в чьей-то жизни,

Baby, be mine

Детка, будь моей.

Yeah, if you're lookin' to be somebody's just friends,

Если ты ищешь кого-то, чтобы быть просто друзьями,

A little laughin', little lovin', never callin', again,

Немного посмеяться, слегка любить, никогда не перезванивать,

That's just fine

То это то, что нужно.

If you're gonna be somebody's heartbreak,

Если ты собираешься разбить чье-то сердце,

Be mine, yeah

Будь моей,

Baby be mine, all mine

Будь только моей,

Yeah

О, да.