Темный режим

All You Ever

Оригинал: Hunter Hayes

Всё, чего ты хотела

Перевод: Олег Крутиков

You gave me chances and I let you down

Ты дала мне шанс, но я не оправдал твоих надежд.

You waited for words that I couldn't get out

Ты ждала от меня слов, которые я никак не мог вымолвить.

I have no excuses for the way that I am

Ничто не может меня оправдать.

I was clueless and I couldn't understand

Я был так ненаблюдателен, я не видел,

That all that you wanted

Что всё, чего ты хотела,

And all that you needed

Всё, что было тебе нужно, –

Was the side of me I never let you see

Та сторона меня, которую я от тебя скрывал.

And I wish I could love you

Мне хочется любить тебя так,

And make you believe it

Чтобы ты поверила в мою любовь.

Because that's all you ever wanted

Ведь любовь — это всё, чего ты хотела,

That's all you ever wanted

Это всё, чего ты хотела

From me, from me

От меня, от меня.

Could I be selfish, or lost in my pride

Я поддался эгоизму, а может, пошёл на поводу у гордости.

Afraid to be forward or just too scared to try

Я был не готов шагнуть вперёд или просто слишком боялся сделать попытку.

And now I'm without you, and it took distance to see

Но теперь ты ушла, и на расстоянии стало видно,

That losing you means losing everything

Что потерять тебя означает потерять всё.

When all that you wanted

А ведь всё, чего ты хотела,

And all that you needed

Всё, что было тебе нужно, –

Was the side of me I never let you see

Та сторона меня, которую я от тебя скрывал.

And I wish I could love you

Мне хочется любить тебя так,

And make you believe it

Чтобы ты поверила в мою любовь.

Because that's all you ever wanted

Ведь любовь — это всё, чего ты хотела,

That's all you ever wanted from me

Это всё, чего ты хотела от меня.

Well, is it too late? And are you too far

Неужели теперь слишком поздно? Неужели ты слишком далеко?

To turn around and let me be... let me be

Обернись и разреши мне

All that you wanted

Воплотить все твои желания,

And all that you needed?

Дать тебе всё, в чём бы ты ни нуждалась.

I'll show the side of me I never let you see

Ты узнаешь ту сторону меня, которую я от тебя скрывал.

I wish I could love you

Мне хочется любить тебя так,

And make you believe it

Чтобы ты поверила в мою любовь.

Because that's all you ever wanted

Ведь любовь — это всё, чего ты хотела,

That's all you ever wanted

Это всё, чего ты хотела,

And that's all you ever wanted

Вот и всё, чего ты хотела,

It's all you ever wanted

Любовь — это всё, чего ты хотела

From me, oh, from me

От меня, от меня.