Темный режим

Do Not Disturb

Оригинал: Halestorm

Не беспокоить

Перевод: Олег Крутиков

I think we should make out

Думаю, мы должны засосаться,

In a few hours I'm getting on a plane

Я улетаю через несколько часов,

There's a pretty safe bet you'll never see me again, yeah

Так что ты меня стопроцентно больше никогда не увидишь.

I love your accent

Мне нравится твой акцент,

I wonder what it'll sound like when you cum

Интересно, как он будет звучать, когда ты будешь кончать?

Let's see if Blondes or Brunettes are more fun

Давай проверим, кто веселее — брюнеты или блондины.

I'm on the very top floor room 1334

Я на самом последнем этаже в 1334 номере,

There's a king size bed, but we can do it on the floor

Тут гигантская кровать, но мы можем переместиться на пол,

Turn your cellphone off, leave a sign on the door

Выключи телефон, повесь на дверь табличку

That says "Do not disturb"

С надписью "Не беспокоить".

And if I were you I'd bring your girlfriend, too

На твоем месте я бы притащила свою девушку,

Two is better than one, three is better than two

Ведь две лучше одной, втроем лучше, чем вдвоем.

Leave a sign on the door, the whole night through

Повесь на всю ночь табличку

That says "Do not disturb"

С надписью "Не беспокоить",

Do not disturb

Не беспокоить,

Ah

Ах!

Let's take our clothes off

Давай снимем с себя все шмотки,

I wanna show you my hidden tattoo

Я хочу показать тебе свою потайную татуировку,

That nobody ever gets to see but you do

Которую никто не увидит, кроме тебя.

Oh baby let me taste ya, shake ya, tie you up and break ya

Малыш, дай мне вкусить тебя, встряхнуть, связать и сокрушить тебя,

'Cause I've been alone, left on my own for too long

Я была одинока, слишком долго была одна,

Oh damn, too long, too long, too long, I say come on

Черт, слишком, слишком, слишком долго, ну, давай же!

I'm on the very top floor room 1334

Я на самом последнем этаже в 1334 номере,

There's a king size bed, but we can do it on the floor

Тут гигантская кровать, но мы можем переместиться на пол,

Turn your cellphone off, leave a sign on the door

Выключи телефон, повесь на дверь табличку

That says "Do not disturb"

С надписью "Не беспокоить".

And if I were you I'd bring your girlfriend, too

На твоем месте я бы притащила свою девушку,

Two is better than one, three is better than two

Ведь две лучше одной, втроем лучше, чем вдвоем.

Leave a sign on the door, the whole night through

Повесь на всю ночь табличку

That says "Do not disturb"

С надписью "Не беспокоить",

Do not disturb

Не беспокоить!

Put a sign on the door

Повесь на дверь табличку,

Turn all the lights off

Выключи свет.

I left sign on the door

Я повесила табличку на дверь

I take all your clothes off

И снимаю с тебя одежду.

There's a sign on the door

На двери висит табличка,

That says "Do not disturb"

На которой написано "Не беспокоить",

Do not disturb

Не беспокоить!

I'm on the very top floor room 1334

Я на самом последнем этаже в 1334 номере,

There's a king size bed, but we can do it on the floor

Тут гигантская кровать, но мы можем переместиться на пол,

Turn your cellphone off, leave a sign on the door

Выключи телефон, повесь на дверь табличку

That says "Do not disturb"

С надписью "Не беспокоить".

And if I were you I'd bring your girlfriend, too

На твоем месте я бы притащила свою девушку,

Two is better than one, three is better than two

Ведь две лучше одной, втроем лучше, чем вдвоем.

Leave a sign on the door, the whole night through

Повесь на всю ночь табличку

That says "Do not disturb"

С надписью "Не беспокоить",

Do not disturb

Не беспокоить!