Темный режим

Hasta El Amanecer

Оригинал: Gilda

До рассвета

Перевод: Олег Крутиков

Hace mucho tiempo que tú me dejaste,

Давно ты меня оставил,

que me abandonaste,

Давно ты меня бросил,

que me traicionaste

Давно ты меня предал,

sin decir adiós, sin decir porqué.

Не сказав прощай, не сказав почему.

Hace mucho tiempo que no he vuelto a verte,

Давно я тебя не видела,

pero he de quererte.

Но все еще люблю.

Aún estando en brazos de otro querer,

Даже в объятиях другого

nunca olvidaré

Я не забуду

la pasión de tú cuerpo ardiendo

Страсть твоего пылающего тела

y el calor que mojó mi piel.

И тепло, что согревало меня изнутри,

El dolor de ocultar lo nuestro

Боль оттого, что приходится скрывать

y a espaldas del mundo, amarte en silencio.

И втайне ото всех тихо любить тебя.

Y tu voz susurrando cosas,

И твой голос, шепчущий нежности,

Y tu boca mordiendo mi boca,

И твои губы, кусающие мои,

Y tus ojos desnudándome hasta el amanecer.

И твои глаза, раздевающие меня до рассвета.

Y tu voz susurrando cosas,

И твой голос, шепчущий нежности,

Y tu boca mordiendo mi boca,

И твои губы, кусающие мои,

Y tus ojos desnudándome hasta el amanecer.

И твои глаза, раздевающие меня до рассвета.

Hace mucho tiempo que tú me dejaste,

Давно ты меня оставил,

que me abandonaste,

Давно ты меня бросил,

que me traicionaste

Давно ты меня предал,

sin decir adiós, sin decir porqué.

Не сказав прощай, не сказав почему.

Hace mucho tiempo que no he vuelto a verte,

Давно я тебя не видела,

pero he de quererte.

Но все еще люблю.

Aún estando en brazos de otro querer,

Даже в объятиях другого

nunca olvidaré

Я не забуду

la pasión de tú cuerpo ardiendo

Страсть твоего пылающего тела,

y el calor que mojó mi piel.

И тепло, что согревало меня изнутри,

El dolor de ocultar lo nuestro

Боль оттого, что приходится скрывать

y a espaldas del mundo, amarte en silencio.

И втайне ото всех тихо любить тебя.

Y tu voz susurrando cosas,

И твой голос, шепчущий нежности,

Y tu boca mordiendo mi boca,

И твои губы, кусающие мои,

Y tus ojos desnudándome hasta el amanecer.

И твои глаза, раздевающие меня до рассвета.

Y tu voz susurrando cosas,

И твой голос, шепчущий нежности,

y tu boca mordiendo mi boca.

И твои губы, кусающие мои,

Y tus ojos desnudándome hasta el amanecer.

И твои глаза, раздевающие меня до рассвета.

Y tu voz susurrando cosas,

И твой голос, шепчущий нежности,

Y tu boca mordiendo mi boca,

И твои губы, кусающие мои,

Y tus ojos desnudándome hasta el amanecer.

И твои глаза, раздевающие меня до рассвета.

Y tu voz susurrando cosas,

И твой голос, шепчущий нежности,

Y tu boca mordiendo mi boca,

И твои губы, кусающие мои,

Y tus ojos desnudándome hasta el amanecer.

И твои глаза, раздевающие меня до рассвета.