Темный режим

Corazón Valiente

Оригинал: Gilda

Храброе сердце

Перевод: Никита Дружинин

Desde el primer día supe que te amaba

Я с самого начала знала, что люблю тебя,

Y llora en secreto mi alma enamorada,

И моя душа плачет, тайком любя.

Tu amor vagabundo no me da respiro

Твоя бродячая любовь не дает мне покоя,

Porque sé que nunca, nunca serás mío.

Ведь я знаю, что ты никогда не будешь моим.

Bebí tu veneno y caí en la trampa,

Я выпила этот яд и попала в ловушку.

Dicen que lo tuyo no es más que una hazaña,

Все говорят, что для тебя это всего лишь очередной подвиг,

Que para mí tienes sólo sufrimiento,

А для меня это лишь страдания.

Que voy a caer en lo profundo del infierno.

Говорят, я провалюсь в ад.

Y no me importa nada,

Но мне все равно,

Porque no quiero nada,

Мне ничего не нужно,

Tan sólo quiero sentir lo

Я просто хочу почувствовать то,

Que pide el corazón.

О чём просит сердце.

Y no me importa nada,

И мне все равно,

Porque no quiero nada,

Мне ничего не нужно,

Y aprenderé

Я хочу узнать,

Como duele el alma con un adiós.

Как прощанье разрывает душу.

[2x:]

[2x:]

Porque tengo el corazón valiente

Потому что у меня храброе сердце,

Voy a quererte, voy a quererte,

И я буду любить тебя, буду любить тебя,

Porque tengo el corazón valiente

Потому что у меня храброе сердце,

Prefiero amarte y después perderte.

И я предпочитаю любить и терять.

Corazón Valiente

Храброе сердце (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга)

Desde el primer dia supe que te amaba

С первого дня я знала, что люблю тебя,

Y llora en secreto mi alma enamorada

И плачет втайне моя влюбленная душа,

Tu amor vagabundo no me da respiro

Твоя блуждающая любовь не дает мне дышать,

Porque se que nunca nunca seras mio

Потому что я знаю, что никогда, никогда ты не будешь моим.

Me bebi tu veneno y cai en la trampa

Я выпила твой яд и попала в ловушку,

Dicen que lo tuyo no es mas que un hazaña

Говорят, что для тебя это не более, чем новый подвиг,

Que para mi tienes solo sufrimiento

А для меня это только мучение,

Que voy a caer en lo profundo del infierno

Ведь я упаду в глубь ада.

Y no me importa nada porque no quiero nada

И мне ничто не важно, потому что я ничего не хочу,

Tan solo quiero sentir lo que pide el corazon

Хочу только чувствовать то, чего просит сердце,

Y no me importa nada porque no quiero nada

И мне ничто не важно, потому что я ничего не хочу,

Y aprendere como duele el alma con un adios

И я узнаю, как больно душе при прощании.

[2x:]

[2x:]

Porque tengo el corazon valiente

Потому что у меня храброе сердце,

Voy a quererte voy a quererte

Я полюблю тебя, полюблю тебя,

Porque tengo el corazon valiente

Потому что у меня храброе сердце,

Prefiero amarte despues perderte

Я предпочитаю любить тебя, а после — потерять.