War Paint
Боевой раскрас
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
(Bang!)
(Бах!)
I can hear the shots, when the fireworks soar, and the sounds of the battle.
В залпах салюта мне слышатся выстрелы и звуки битвы.
(Drop down!)
(Искры вниз!)
Drop down, know I'm on top; when the arrows are drawn, the sergeant's on the saddle.
Пригнись, я знаю, что говорю — когда летят такие стрелы, слушай командира.
This ain't the type of love that sees a lot of give and take.
В нашей любви мы так мало уступаем друг другу,
And I don't know how we push and pull, but I know we'll never break.
Мы всегда ссоримся и миримся, но ничто нас не разлучит.
Bang, bang, I can hear the shots,
Ба-бах, снова в небе огни,
But I like the way you feel in the flames of the candle.
Я люблю, когда ты чувствуешь себя мотыльком в пламени свечи.
[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Too late to leave these walls,
Слишком поздно бежать в леса,
This castle's been surrounded.
Наш форт давно окружен.
Won't stay to watch it fall around us.
Я не буду смотреть, как стены рухнут вокруг нас.
[Chorus:]
[Припев:]
Bring the big guns out, shoot now.
Подготовь орудия, пли!
I'll make the drums beat harder for you.
Пусть тебе громче бьют барабаны.
Red on the ground, bleed out.
Кровь льет из ран — умри!
I'll rub the colors on my face to prove.
Накрашу лицо кровью из раны.
I'll sing it like:
Я спою так:
Whoa-oh, oh-oh-oh-oh.
О-о, о-о-о-о!
Watch me put my war paint on, my war paint on.
Смотри как стильно я раскрашена!
Whoa-oh, oh-oh-oh-oh.
О-о, о-о-о-о!
Watch me put my war paint on, my war paint on.
Смотри как стильно я раскрашена!
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I move my troops on the map,
Я двигаю по карте войска,
When your allies and your tribes are telling you to leave me.
Когда твои генералы с союзными племенами требуют бросить меня.
They won't see my plan of attack,
Им не понять моего плана наступления,
Cause this is our fight; love is not the enemy.
Ведь я бьюсь только с тобой, а любовь — не враг.
Everything that you do gives me some power, makes me feel alive,
Поступай как хочешь, все это вдохновляет и делает меня живой.
So take the gun, I'm your Bonnie, you can be my Clyde
Так бери пистолет, я — твоя Бонни, а ты — мой Клайдом.
I know that you feel the same,
Я знаю, что мы думаем одинаково.
So paint it on your face and, baby, let the world see.
Так намажь лицо кровью, малыш, пусть увидят все.
[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Too late to leave these walls,
Слишком поздно бежать в леса,
This castle's been surrounded.
Наш форт давно окружен.
Won't stay to watch it fall around us.
Но я никому не позволю его уничтожить.
[Chorus:]
[Припев:]
Bring the big guns out, shoot now.
Подготовь орудия, пли!
I'll make the drums beat harder for you.
Пусть тебе громче бьют барабаны.
Red on the ground, bleed out.
Кровь льет из ран — умри!
I'll rub the colors on my face to prove.
Накрашу лицо кровью из раны.
I'll sing it like:
Я спою так:
Whoa-oh, oh-oh-oh-oh.
О-о, о-о-о-о!
Watch me put my war paint on, my war paint on.
Смотри как стильно я раскрашена!
Whoa-oh, oh-oh-oh-oh.
О-о, о-о-о-о!
Watch me put my war paint on, my war paint on.
Смотри как стильно я раскрашена!
[Bridge:]
[Переход:]
It's not easy, but I'll draw my knife for you.
Мне нелегко, но я пойду на нож за тебя,
It's not easy, but I'll draw my knife for you again.
Мне нелегко, но я пойду на нож за тебя — опять.
[Chorus:]
[Припев:]
Bring the big guns out, shoot now.
Готовьте орудия, пли!
I'll make the drums beat harder for you.
Пусть тебе громче бьют барабаны.
Red on the ground, bleed out.
Кровь льет из ран — умри!
I'll rub the colors on my face to prove.
Накрашу лицо кровью из раны.
I'll sing it like:
Я спою так:
Whoa-oh, oh-oh-oh-oh.
О-о, о-о-о-о!
Watch me put my war paint on, my war paint on.
Смотри как стильно я раскрашена!
Whoa-oh, oh-oh-oh-oh.
О-о, о-о-о-о!
Watch me put my war paint on, my war paint on.
Смотри как стильно я раскрашена!
Whoa-oh, oh-oh-oh-oh.
О-о, о-о-о-о!
Watch me put my war paint on, my war paint on.
Смотри как стильно я раскрашена!
Whoa-oh, oh-oh-oh-oh.
О-о, о-о-о-о!
Watch me put my war paint on, my war paint on
Смотри, как стильно я раскрашена —
On for you.
Для тебя.