My Silver Lining
Мой светлый луч
I don't want to wait anymore
Я не хочу больше ждать,
I'm tired of looking for answers
Я устала искать ответы,
Take me some place
Забери меня туда,
Where there's music and there's laughter
Где музыка и смех,
I don't know if I'm scared of dying
Я не знаю, боюсь ли смерти,
But I'm scared of living too fast, too slow
Но меня пугает слишком поспешная или неспешная жизнь,
Regret, remorse, hold on, oh no I've got to go
Сожаления, раскаивания, держись, о нет, я должна идти...
There's no starting over,
Нет чистых листов,
No new beginnings, time races on
Нет новых начинаний, время летит,
And you've just gotta keep on keeping on
И ты просто должен продолжать в том же духе,
Gotta keep on going,
Я буду продолжать шагать вперед,
Looking straight out on the road
Глядя прямо на дорогу,
Can't worry 'bout what's behind you
Не могу беспокоиться ни о том, что осталось позади,
Or what's coming for you further up the road
Ни о том, что ждет впереди,
I try not to hold on to what is gone,
Я стараюсь не держаться за прошлое,
I try to do right what is wrong
Я стараюсь поступать не по правилам,
I try to keep on keeping on
Я стараюсь продолжать в том же духе,
Yeah I just keep on keeping on
Да, я просто стараюсь продолжать в том же духе...
I hear a voice calling
Я слышу голос, зовущий,
Calling out for me
Зовущий меня,
These shackles I've made
Кандалы, куда я себя заковала,
In an attempt to be free
В попытке освободиться,
Be it for reason, be it for love
Ради причины, ради любви
I won't take the easy road
Я не буду искать легких путей...
I've woken up in a hotel room,
Я очнулась в гостиничном номере
My worries as big as the moon
С тревогами, величиной с луну,
Having no idea who or what or where I am
Без понятия кто я, что я и где я.
Something good comes with the bad
Но с плохим всегда приходит и хорошее,
A song's never just sad
Песня не бывает только лишь грустной,
There's hope, there's a silver lining
Есть надежда, этот светлый луч,
Show me my silver lining
Покажи мне мой светлый луч,
Show me my silver lining
Покажи мне мой светлый луч...
I hear a voice calling
Я слышу голос, зовущий,
Calling out for me
Зовущий меня,
These shackles I've made
Кандалы, куда я себя заковала,
In an attempt to be free
В попытке освободиться,
Be it for reason, be it for love
Ради причины, ради любви
I won't take the easy road
Я не буду искать легких путей...
I won't take the easy road
Я не буду искать легких путей,
The easy road, the easy road
Легких путей, легкий путей...
Show me my silver lining, I try to keep on keeping on
Покажи мне мой светлый луч, я пытаюсь продолжать в том же духе,
Show me my silver lining, I try to keep on keeping on
Покажи мне мой светлый луч, я пытаюсь продолжать в том же духе,
Show me my silver lining, I try to keep on keeping on
Покажи мне мой светлый луч, я пытаюсь продолжать в том же духе,
Show me my silver lining, I try to keep on keeping on
Покажи мне мой светлый луч, я пытаюсь продолжать в том же духе...