Master Pretender
Отличная притворщица
Never thought that I was weak
Никогда не считала себя слабой,
Always thought I could get hurt pretty bad
Всегда понимала, что могу сильно пострадать,
Still get up on my own two feet
Но все равно твердо стояла на ногах.
I always believed that I was free
Я всегда верила в свою свободу
That I had some sense of integrity
И цельность характера,
That would rise above whatever tried to change me
Которая выстоит перед любыми попытками меня изменить...
But honey now I won't wait
Но, милый, теперь я не стану ждать
For something to bring me round and smile
Того, что вернет мне улыбку,
'Cause that only sticks for a while
Ведь рано или поздно это пройдет,
Then I'm back again
И потом я снова возьмусь за свое,
Oh I'm a master pretender
О, я ведь замечательная притворщица!
I always knew that I was young
Я всегда понимала, что была слишком юной,
But with a head held high and a sharp tongue
Но с гордо поднятой головой и острым язычком
I could fool almost anyone
Могла обвести вокруг пальца почти любого.
I never expected to be struck
Никогда не ждала, что попаду
By the fatal hands of fortune or by sheer bad luck
В роковой оборот или полосу невезения.
But honey now we won't change
Но, милый, теперь мы не станем меняться,
And memories just rearrange
А воспоминания перестроятся
And fall into place
И встанут на место,
So I'm back again
Так что я снова с вами,
Oh I'm a master pretender
О, я ведь замечательная притворщица!
All the streets of New York City
Все Нью-Йоркские улицы
Sure look pretty from way up here
Наверняка очень красивы с этой высоты,
And I was headed home
И я пошла домой,
Just found more alone the further I'd go
Поняв, что чем дальше захожу, тем больше мне одиноко...
I always thought that you'd be here
Я всегда думала, что ты будешь здесь,
But shit gets fucked up and people just disappear
Но все так закрутилось, и люди просто испаряются...
So honey, now, don't be mad
Так что, милый, не злись теперь,
Time has told me it can't be that bad, and if it is
Время сказало мне, что все не так уж плохо, но если и так,
Well, a big goddamn but I'll stick around
Что ж, я чертыхнусь, но все равно останусь,
I'll be your master defender
Я буду твоей главной защитницей,
Yeah I'll stick around
Да, я останусь,
I'll be your master defender
Я буду твоей главной защитницей...