Темный режим

Lass Mich Fahren

Оригинал: Fertig, Los!

Отпусти меня

Перевод: Олег Крутиков

Ein Abend zu zweit

Вечер вдвоём –

Die Flucht aus der Einsamkeit

Спасение от одиночества.

Zwei kommen zusammen

Двое встречаются,

Etwas Neues hat angefangen

Что-то новое началось.

Drei Wochen waren schön

Три недели были прекрасны,

Die vierte wollte nie zu Ende gehen

Четвёртая не хотела заканчиваться.

Wie find ich zu dir

Как мне найти дорогу к тебе,

Ohne mich selbst zu verlieren?

Не теряя самого себя?

Lass mich fahren

Отпусти меня,

Lass mich fahren

Отпусти меня,

Ich will weg von dir

Я хочу уехать от тебя,

Lass mich fahren

Отпусти меня,

Lass mich fahren

Отпусти меня.

Ein Abend zu zweit

Вечер вдвоём –

Das Ende naht ich mach mich bereit

Конец близится, я приготавливаюсь.

Zwei Herzen stehen still

Два сердца замирают,

Keines weiß

Никто не знает,

So recht was es will

Насколько правильно то, чего хочется.

Drei Worte im Raum

Три слова в пространстве,

Selbst ausgesprochen spürt man es kaum

Даже произнесённые, трудно ощутимы.

Wie find ich zu dir

Как мне найти дорогу к тебе,

Ohne mich selbst zu verlieren?

Не теряя самого себя?