Fourth of July
Четвертое июля
(You and I were, you and I were fire.
(Ты и я были, ты и я были огнем.
You and I were, you and I were fire.
Ты и я были, ты и я были огнем.
You and I were, you and I were fire, fire, fire)
Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, огнем)
It was the fourth of July
Это было четвертое июля,
You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,
That went off too soon
Которые погасли слишком рано,
And I miss you in the June gloom too
И я скучаю по тебе и в июльском мраке тоже.
It was the fourth of July
Это было четвертое июля,
You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,
I said I'd never miss you
Я сказал, что никогда не буду скучать по тебе,
But I guess you never know
Но, полагаю, этого нельзя знать наверняка.
May the bridges I have burned light my way back home
Пусть мосты, что я сжег, осветят мою дорогу домой
On the fourth of July
Четвертого июля.
I'll be as honest as you let me
Я буду настолько честен, насколько ты позволишь,
I miss your early morning company
Мне не хватает твоей компании с утра,
If you get me
Если ты понимаешь, о чём я.
You are my favorite "what if"
Ты мое любимое "Что если?",
You are my best "I'll never know"
Ты мое лучшее "Я никогда не узнаю".
I'm starting to forget
Я начинаю забывать,
Just what summer ever meant to you
Что лето значило для тебя.
What did it ever mean to you?
Что оно значило для тебя?
Oh, I'm sorry, I didn't mean any of it
О, мне очень жаль, я не имел в виду ничего такого,
I just got too lonely, lonely, whoa
Я просто стал слишком одиноким, одиноким, уоу,
In between being young and being right
Где-то между "быть молодым" и "быть правым".
You were my Versailles at night
Ты была моим Версалем по ночам.
It was the fourth of July
Это было четвертое июля,
You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,
That went off too soon
Которые погасли слишком рано,
And I miss you in the June gloom, too
И я скучаю по тебе и в июльском мраке тоже.
It was the fourth of July
Это было четвертое июля,
You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,
I said I'd never miss you
Я сказал, что никогда не буду скучать по тебе,
But I guess you never know
Но, полагаю, этого нельзя знать наверняка.
May the bridges I have burned light my way back home
Пусть мосты, что я сжег, осветят мою дорогу домой
On the fourth of July
Четвертого июля.
My 9 to 5 is cutting open old scars
Весь мой рабочий день — это вскрытие старых шрамов,
Again and again 'til I'm stuck in your head
Снова и снова, пока не заедаю у тебя в голове.
Had my doubts, but I let them out
У меня были сомнения, но я отпустил их.
You are the drought
Ты — это засуха,
And I'm the holy water you have been without
А я — святая вода, которой у тебя не было.
And all my thoughts of you
И все мои мысли о тебе,
They could heat or cool the room
Они могли бы обогреть или охладить комнату.
And no, don't tell me you're crying
И нет, не говори мне, что ты плачешь,
Oh, honey, you don't have to lie
О, дорогая, ты не должна врать.
Oh, I'm sorry, I didn't mean any of it
О, мне очень жаль, я не имел в виду ничего такого,
I just got too lonely, lonely, whoa
Я просто стал слишком одиноким, одиноким, уоу,
In between being young and being right
Где-то между "быть молодым" и "быть правым",
You were my Versailles at night
Ты была моим Версалем по ночам.
It was the fourth of July
Это было четвертое июля,
You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,
That went off too soon
Которые погасли слишком рано,
And I miss you in the June gloom, too
И я скучаю по тебе и в июльском мраке тоже.
It was the fourth of July
Это было четвертое июля,
You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,
I said I'd never miss you
Я сказал, что никогда не буду скучать по тебе,
But I guess you never know
Но, полагаю, этого нельзя знать наверняка.
May the bridges I have burned light my way back home
Пусть мосты, что я сжег, осветят мою дорогу домой
On the fourth of July
Четвертого июля.
I wish I'd known how much you loved me
Хотел бы я знать, как сильно ты меня любила,
I wish I cared enough to know
Хотел бы я быть достаточно заботливым, чтобы это знать.
I'm sorry every song's about you
Мне жаль, что каждая моя песня — о тебе.
The torture of small talk with someone you used to love
А какая это пытка — пустячный разговор с тем, кого когда-то любил...
It was the fourth of July
Это было четвертое июля,
You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,
That went off too soon
Которые погасли слишком рано,
And I miss you in the June gloom, too
И я скучаю по тебе и в июльском мраке тоже.
It was the fourth of July
Это было четвертое июля,
You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,
I said I'd never miss you
Я сказал, что никогда не буду скучать по тебе,
But I guess you never know
Но, полагаю, этого нельзя знать наверняка.
May the bridges I have burned light my way back home
Пусть мосты, что я сжег, осветят мою дорогу домой
On the fourth of July
Четвертого июля.