Темный режим

Pants Down

Оригинал: Emil Bulls

Опущенные штаны

Перевод: Никита Дружинин

We're gonna party with our pants down

Мы собираемся закатить вечеринку с опущенными штанами!

We're gonna paint this town in every color

Мы собираемся раскрасить этот город во все цвета!

Mother earth created for us

Мать-Земля создана для нас!

We're gonna party with our pants down

Мы собираемся закатить вечеринку с опущенными штанами!

We're gonna paint this town in every color

Мы собираемся раскрасить этот город во все цвета!

Mother earth created for us

Мать-Земля создана для нас!

We're gonna party with our pants down,

Мы собираемся закатить вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами!

(Party with our pants down)

(Вечеринку с опущенными штанами)

Yeah

Дааа!

Come on just have a fling

Давайте вести бурную жизнь!

Let's get in the ring

Выходите на ринг,

Make way to hall the kings

Пробейтесь к славе,

Our Rock'n'Roll is in full swing

Рок-н-ролл в самом разгаре!

We are the toast of the town

Мы — тост от лица города,

Guess who wears the crown

Угадай, у кого корона?

A strike of lightning

Удар молнии, -

And we punch with the impact of tyson

И нас словно ударило кулаком Тайсона .

Finally come alive

Теперь, наконец, поднимаемся

Now everybody sing

И поем:

We're gonna party with our pants down

Мы собираемся закатить вечеринку с опущенными штанами!

We're gonna paint this town in every color

Мы собираемся раскрасить этот город во все цвета!

Mother earth created for us

Мать-Земля создана для нас!

We're gonna party with our pants down,

Мы собираемся закатить вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами!

You can never tame

Ты никогда не сможешь приручить

The heroes of this game

Героев этой игры.

We're a tornado crushing all inside the hall of fame

Мы торнадо, давящее всех в зале славы.

We're the magic Johnsons

Мы — Мэджики Джонсоны ,

We send you over Jordan

Мы выше Джордана .

The Dr: J's enema

Клизма Доктора Джея

Will flush away your boredom

Смоет вашу скуку.

Finally come alive

Теперь, наконец, поднимаемся

Now everybody sing

И поем:

We're gonna party with our pants down

Мы собираемся закатить вечеринку с опущенными штанами!

We're gonna paint this town in every color

Мы собираемся раскрасить этот город во все цвета!

Mother earth created for us

Мать-Земля создана для нас!

We're gonna party with our pants down,

Мы собираемся закатить вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами!

(You talk it, we live it,)

(Ты говоришь это, а мы этим живем)

(You're jealous, admit it)

(Признайся, что ты ревнуешь)

You talk it, we live it,

Ты говоришь это, а мы этим живем,

You're jealous, admit

Признайся, что ты ревнуешь.

You talk it, we live it,

Ты говоришь это, а мы этим живем,

You're jealous, admit it

Признайся, что ты ревнуешь.

You talk it, we live it,

Ты говоришь это, а мы этим живем,

You're jealous, admit it

Признайся, что ты ревнуешь.

You talk it, we live it,

Ты говоришь это, а мы этим живем,

You're jealous

Ты ревнуешь.

We're gonna party with our pants down

Мы собираемся закатить вечеринку с опущенными штанами!

We're gonna paint this town in every color

Мы собираемся раскрасить этот город во все цвета!

Mother earth created for us

Мать-Земля создана для нас!

We're gonna party with our pants down

Мы собираемся закатить вечеринку с опущенными штанами!

We're gonna paint this town in every color

Мы собираемся раскрасить этот город во все цвета!

Mother earth created for us

Мать-Земля создана для нас!

We're gonna party with our pants down

Мы собираемся закатить вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами!

We're gonna party with our pants down,

Мы собираемся закатить вечеринку с опущенными штанами,

Pants down

Опущенными штанами!

We're gonna party with our pants down,

Мы собираемся закатить вечеринку с опущенными штанами,

Pants down

Опущенными штанами!

We're gonna party with our pants down,

Мы собираемся закатить вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами,

Party with our pants down

Вечеринку с опущенными штанами!

Party with our pants down

Вечеринка с опущенными штанами!

Party with our pants down

Вечеринка с опущенными штанами!