Темный режим

Not Tonight Josephine

Оригинал: Emil Bulls

Не сегодня, Джозефина

Перевод: Вика Пушкина

I slowly exsanguinate

Я медленно одичал

Into an ocean of despair,

В океане отчаяния,

Like a decomposing carcass,

Как разлагающийся труп,

I'm floating towards nowhere.

Я плыву в никуда.

Below the sharks are waiting for a feeding frenzy,

Акулы подо мной ждут безумного кормления,

I'll trick 'em and escape

Я обману их и исчезну

Like the great Houdini.

Как великий Гудини.

Pandemonium is on warpath!

Кромешный ад уже на тропе войны!

Not tonight, Josephine,

Не сегодня, Джозефина,

My heart belongs to another,

Мое сердце принадлежит другой,

I know what I want and it's not you.

Я знаю, чего я хочу и это не ты.

Sleep tight, Josephine,

Спи спокойно, Джозефина,

This is a goodbye,

Это наше прощание,

I gotta go, I gotta leave it all,

Я должен уйти, я должен бросить все это,

I'm gonna leave it all behind.

Я должен оставить все это позади.

I'm crawling through the deserts

Я ползу через пустыни

And the badlands of my world.

И бесплодные земли моего мира.

My patience and dedication drown

Мое терпение и преданность тонут

In the quicksand of my soul.

В зыбучих песках моей души.

Above the vultures are waiting for my final heartbeat,

Стервятники надо мой ждут моего последнего удара сердца,

I'll trick 'em and escape,

Я обману их и исчезну,

'Cause I still believe.

Потому что я все же верю.

Pandemonium is on warpath!

Кромешный ад уже на тропе войны!

Not tonight, Josephine,

Не сегодня, Джозефина,

My heart belongs to another,

Мое сердце принадлежит другой,

I know what I want and it's not you.

Я знаю, чего я хочу и это не ты.

Sleep tight, Josephine,

Спи спокойно, Джозефина,

This is a goodbye,

Это наше прощание,

I gotta go, I gotta leave it all,

Я должен уйти, я должен бросить все это,

I'm gonna leave it all behind.

Я должен оставить все это позади.

Josephine, what the hell happened to us?

Джозефина, что, черт возьми, случилось с нами?

Josephine, there's an ocean between us!

Джозефина, между нами целый океан!

Josephine, we're behind the eight ball!

Джозефина, мы находимся на восьмым шаром!

Josephine, the writing is on the wall!

Джозефина, послание уже на стене!

I slowly exsanguinate

Я медленно одичал

Into an ocean of despair,

В океане отчаяния,

Like a decomposing carcass

Как разлагающийся труп,

I'm floating towards nowhere.

Я плыву в никуда.

Floating nowhere.

Плыву в никуда.

Nowhere.

В никуда.

Josephine.

Джозефина.

Josephine,

Джозефина,

My heart belongs to another,

Мое сердце принадлежит другой,

I know what I want and it's not you.

Я знаю, чего я хочу, и это не ты.

Sleep tight, Josephine,

Спи спокойно, Джозефина,

This is a goodbye.

Это наше прощание.

Bye.

Прощай.