It Rains Down
Идет дождь
I once thought that I would know the time just to give it up
Когда-то я думал, что смогу понять, когда настало время отступиться.
And you hold more than you think you do
Ты держишь в себе гораздо больше, чем кажется,
But you're letting go the best thing you have
Но отпускаешь лучшее из того, что у тебя есть.
But you don't hold on
Ты не пытаешься бороться.
But you don't hold on
Ты сдаешься.
And breaking hold doesn't last
Если и отпускаешь, то ненадолго.
If all the times we let it drop we didn't die just a little bit
Что если бы каждый раз, оставляя прошлое, вместе с ним не умирали и мы
The things we love the most
И то, что нам так дорого.
But you break once it settles down
Но как только что-то налаживается, ты тут же все рушишь.
You hurt and you hate the thought of never again
Тебе больно, и ты ненавидишь мысль о том, что уже никогда не вернуть.
You said you wouldn't break
Ты сказал, что не будешь сломлен,
But you hold onto the light that's left
Но ты не держишься за тот свет, что еще остался.
It rains down, but you take the chance or you just regret that you gave it up
Идет дождь, но либо ты решаешься, либо жалеешь, что упустил возможность.
So it rains down, but you take the chance or you just regret that you gave it up
Идет дождь, но либо ты решаешься, либо жалеешь, что упустил возможность.
(So you just hold on)
(Поэтому просто не сдавайся)
And I won't be able to let this die
Я просто не могу забыть.
(So you just hold on)
(Поэтому просто не сдавайся)
I can't just forgot this moment in my life
Я просто не могу забыть этот момент в моей жизни.
(So you just hold on)
(Поэтому просто не сдавайся)
And I won't be made to lose the light
Я не позволю себе потерять свет.
(So you just hold on)
(Поэтому просто не сдавайся)
I don't want to forget, to live with regret
Я не хочу забывать, не хочу жить с сожалениями.
(So you just hold on)
(Поэтому просто не сдавайся)
Lost, we couldn't change how the morals fail
Если мы потеряны, мы не можем сохранить дух,
We couldn't change how we fall
Мы не можем не упасть.
I hate to be the one to watch if we fade away
Я не хочу быть тем, кто увидит, как мы угаснем.