Темный режим

Dancing Under Red Skies

Оригинал: Dermot Kennedy

Танцуя под красными небесами

Перевод: Вика Пушкина

Sitting out in warm winds, flecks of sun painted on the sea

Мы сидели, обдуваемые тёплыми ветрами, морская гладь золотилась брызгами солнца.

You smiled and looked down when I told you "It ain't bad to be me"

Ты улыбнулась и опустила глаза, когда я сказал: "Мне повезло быть собой".

Give me moonlight, and a smile from you that I can barely believe

Ты даришь мне лунный свет и улыбку, в которую я едва могу поверить.

Baby those plans are grand but you don't mean the same

Детка, эти планы шикарны, но ты имеешь в виду совсем другое,

When they ask you who you're living for and you'll drop my name

Когда тебя спрашивают о смысле жизни и ты произносишь мое имя.

And then, I found a new courage that kills cowards I've been holding in

Я открыл в себе храбрость, повергшую трусов, которых я сдерживал внутри себя,

And it took us back to times, when real men were real men

И мы перенеслись в те времена, когда Настоящие мужчины были реальностью.

Let me tell you, no one ever got my soul right like she could, yeah

Я признаюсь вам, что никто раньше так не похищал мою душу, как она, да,

Amongst artists in heartlessness, dealing in darknesses

Среди мастеров бессердечия, действующих под покровом темноты.

I know, I know

Я знаю, знаю,

One time nobody ever got my soul right like she could, yeah

Никто не мог завладеть моим сердцем, как она, да,

Now I'm close to what I'm needing

И теперь я стал ближе к тому, что мне нужно.

Now I'm close to what I'm needing

И теперь я стал ближе к тому, что мне нужно.

One by one we made it up over that hill

Один за другим мы поднялись на холм,

One by one they picked us off, laughing still

Одного за другим нас подстреливали, усмехаясь.

Let me know, let me know when I've got room to run

Дай мне знать, когда у меня будет возможность убежать.

Let me know, let me know when that fool is cleaning his gun and I'll-

Дай мне знать, когда этот идиот будет чистить свой пистолет, и я...

Let me tell you, no one ever got my soul right like she could, yeah

Я признаюсь вам, что никто раньше так не похищал мою душу, как она, да,

Amongst artists in heartlessness, dealing in darknesses

Среди мастеров бессердечия, действующих под покровом темноты.

I know I know

Я знаю, знаю,

One time nobody ever got my soul right like she could, yeah

Никто не мог завладеть моим сердцем, как она, да,

Now I'm close to what I'm needing

И теперь я стал ближе к тому, что мне нужно.

And I hold on to your heart

И я буду держаться за твоё сердце,

And I keep on coming round, falling down, this part

И я буду возвращаться к тебе каждый раз, едва живой

And I'll only grow lonely, my darling, when the silence starts

И я стану привыкать к одиночеству, дорогая, когда наступит тишина.

Let me tell you, no one ever got my soul right like she could

Я признаюсь вам, что никто раньше так не похищал мою душу, как она,

In my heart, play my part, in this deal with the darknesses

В глубине души я играю свою роль, в этой сделке с тьмой.

I know I know

Я знаю, я знаю.

One time, nobody ever got my soul right like she could, yeah

Никто не мог завладеть моим сердцем, как она, да,

Now I'm close to what I'm needing

И теперь я стал ближе к тому, что мне нужно,

Now I'm close to what I'm needing

И теперь я стал ближе к тому, что мне нужно.