Темный режим

From Souvenirs to Souvenirs

Оригинал: Demis Roussos

Мой сувенир

Перевод: Вика Пушкина

A lonely room and empty chair

Стал пуст мой дом и одинок,

Another day so hard to bear

И каждый день — так тяжек мне.

The things around me that I see remind me of

Поверь, напоминает каждый уголок

The past and how it all used to be

И вещи все — лишь о тебе.

From souvenirs to more souvenirs I live

Ты мой сюрприз, мой сувенир! Живу

With days gone by when our hearts had all to give

Былыми днями, вместе где сердца.

From souvenirs to more souvenirs I live

Ты мой сюрприз, мой сувенир!

With dreams you left behind

Живу лишь прошлым и мечтой,

I'll keep on turning in my mind

Что мы оставили с тобой.

There'll never be another you

Жизнь не смогу связать с другой.

No one will share the worlds we knew

В наш мир нет входа никому.

And now that loneliness has come to take your place

Я одинок, но часто вижу образ твой,

I close my eyes and see your face

Закрыв глаза, но почему?!

From souvenirs to more souvenirs I live

Ты мой сюрприз, мой сувенир! Живу

With days gone by when our hearts had all to give

Былыми днями, вместе где сердца.

From souvenirs to more souvenirs I live

Ты мой сюрприз, мой сувенир!

With dreams you left behind

Живу лишь прошлым и мечтой,

I'll keep on turning in my mind...

Что мы оставили с тобой.