Темный режим

Forever And Ever

Оригинал: Demis Roussos

Во веки веков

Перевод: Вика Пушкина

Ever and ever, forever and ever

Всегда, во веки веков

You'll be the one

Ты будешь той единственной,

That shines in me like the morning sun,

Что светит мне лучом утреннего солнца,

Ever and ever, forever and ever you'll be my spring,

Всегда, во веки веков ты будешь моей весной,

My rainbow's end and the song I sing

Сбывшейся мечтой и песней, которую я пою

Take me far, beyond imagination,

Унеси меня далеко, за грань воображения,

You're my dream come true,

Ты моя сбывшаяся мечта,

My consolation

Мое утешение

Ever and ever, forever and ever

Всегда, во веки веков

You'll be my dream,

Ты будешь моей мечтой,

My symphony, my own lover's theme,

Моей симфонией, моей темой любви,

Ever and ever, forever and ever my destiny

Всегда, во веки веков моя судьба

Will follow you eternally

Будет навсегда связана с тобой

Take me far, beyond imagination,

Унеси меня далеко, за грань воображения,

You're my dream come true,

Ты моя сбывшаяся мечта,

My consolation

Мое утешение

Ever and ever, forever and ever

Всегда, во веки веков

You'll be the one

Ты будешь той единственной,

That shines in me like the morning sun,

Что светит мне лучом утреннего солнца,

Ever and ever, forever and ever my destiny

Всегда, во веки веков моя судьба

Will follow you eternally

Будет навсегда связана с тобой