Темный режим

What If I Kissed You Now

Оригинал: Darin

Что, если я тебя поцелую?

Перевод: Вика Пушкина

So here we are

Что ж, вот и мы,

Trying to talk some sense into our hearts

Пытаемся разобраться в своих чувствах,

This can't be love

Это не может быть любовью,

We're best of friends and that should be enough

Мы лучшие друзья, и этого должно быть достаточно,

But if that's true

Но если это правда..

Tell me why I'm holding on to you

Скажи, почему тогда я тебя обнимаю,

Like I'd never let you go

Будто не отпущу никогда...

What if I kissed you now

Что, если я тебя сейчас поцелую

And turned it all around

И всё изменю,

What if I kissed you now

Что, если я поцелую тебя сейчас,

And stars fell to the ground?

И начнется звездопад?

Would I be losing you, if I do,

Потеряю ли я тебя, если сделаю это?

Would you want me too?

Захочешь ли ты поцеловать меня в ответ?

What if I kissed you now

Что, если я поцелую тебя?

What if I do?

Что, если я это сделаю?

What's going on?

Что же происходит?

Someone's gone and change our special song

Кто-то ушел и изменил наш романс,

They dimmed our light

Приглушил свет

See them shine, like planets in our eyes

Планет, блестящих в наших глазах,

Here it comes

И вот наступает момент,

All that I've been missing for so long

Что я так долго ждал,

I could never let you go

Я никогда не отпущу тебя..

What if I kissed you now

Что, если я тебя сейчас поцелую

And turned it all around

И всё изменю,

What if I kissed you now

Что, если я поцелую тебя сейчас,

And stars fell to the ground?

И начнется звездопад?

Would I be losing you, if I do,

Потеряю ли я тебя, если сделаю это?

Would you want me too?

Захочешь ли ты поцеловать меня в ответ?

What if I kissed you now

Что, если я поцелую тебя?

What if I do?

Что, если я это сделаю?

Oh, did I leave it for too long?

О, я слишком долго это откладывал?

Has the moment that I dreamed of come and gone?

Упустил ли я момент, о котором мечтал?

Time will tell, but I know this much is true

Время покажет, но я знаю, что единственно верно -

I don't wanna dream of anyone but you

Я не хочу мечтать ни о ком, кроме тебя

What if I kissed you now...

Что будет, если я поцелую тебя?

What if I kissed you now...

Что, если я поцелую тебя сейчас?..