Темный режим

Craving

Оригинал: Clan Of Xymox

Мольба

Перевод: Вика Пушкина

I wandered through the streets

Я бродил по улицам

Hoping to be found

В надежде быть найденным.

Do you wanna meet

Не желаешь ли ты встречи?

Do you wanna feed

Не желаешь накормить голодного?

There is this empty place

Здесь эта пустота,

It's the hunger I feel inside

Это голод, что я чувствую внутри.

There is this killing game

Это убийственная игра,

And my head will roll

И голова моя пойдет кругом.

There is this waiting game

Это игра в ожидание,

Today there is this wall

И сегодня предо мной эта стена.

My soul is not my own

Моя душа не принадлежит мне,

Today I want to forget

Сегодня я хочу все забыть.

At night I hear this call

В ночи я слышу этот зов.

Play this killing game

Сыграй в эту убийственную игру.

I listened to a name

Я вслушивался в имя,

Listened to the craving

Вслушивался в эту горячую мольбу.

Do you remember

Помнишь ли ты

There was a time

То время?

A very moment

В этот миг

The anger I feel inside

Я ощущаю гнев в душе.

Do you remember

Помнишь ли ты,

When all colours died

Когда померкли все цвета?

Do you remember

Помнишь ли ты

Bland and blind

Отрешенного слепца?*

All the craving was mine

Все эти мольбы принадлежали мне...

I want to forget

Я хочу позабыть

Shadows

Тени.

I want to forget

Я хочу позабыть

Shadows

Тени...

There is this killing game

Это убийственная игра,

And my head will roll

И голова моя пойдет кругом.

There is this waiting game

Это игра в ожидание,

Today there is this wall

И сегодня предо мной эта стена.

My soul is not my own

Моя душа не принадлежит мне,

Today I want to forget

Сегодня я хочу все забыть.

At night I hear this call

В ночи я слышу этот зов.

Play this killing game

Сыграй в эту убийственную игру.