Темный режим

Better to Lie

Оригинал: Cheryl Cole

Лучше солгать

Перевод: Никита Дружинин

Yeah yeah yeah yeah woah woah woah oh

Да-да-да-да, уоу уоу уоу оу

Said it's better better,

Сказал, что так лучше, лучше,

I never should've let her know

Я не должен был говорить ей,

It was better to lie.

Лучше было бы солгать...

I'm screaming,

Я кричу,

He's talking over,

А он спокойно рассуждает,

I've asked him twice,

Я спросила его дважды,

Says he don't know her,

Он говорил, что не знает ее,

I raise a fist,

Я замахиваюсь,

He grabs my wrist,

Он ловит меня за запястье,

Ask for the truth,

Я прошу его сказать правду

And this is what I get,

И вот что получаю.

I only asked him

Я лишь спросила его,

Who called to sell your love?

Кто звонил насчет продажи твоей любви?

He said he don't know,

Он ответил, что не знает,

But yeah it was a girl.

Но да, это была девушка.

And it's killing,

И это убивает

Like nothing of it,

Как ничто другое,

Now I'm tripping,

Теперь я выплескиваю все,

I'm yelling up in public like,

Я кричу, чтобы все слышали:

Ohhhhh

Ооооооу,

Can you please just be honest?

Можешь ты быть честным, прошу?

You tell me some stories but I just don't want to know,

Ты рассказываешь мне что-то, но я не хочу этого знать,

No I just don't believe it,

Нет, я просто не верю в это,

And all I want to do is keep screaming,

И все, что я хочу — это кричать,

And he's like,

А он говорит что-то вроде...

Please calm down

"Прошу, успокойся,

(Baby, baby)

(Детка, детка),

Because you're talking too loud

Потому что ты говоришь слишком громко"

I'm hollering,

Я кричу:

You won't let the truth come out.

"Ты не хочешь признаться",

So please calm down

Так прошу, потише,

Baby, because you're firing too high (too high)

Детка, ты слишком высоко метишь (высоко)

Should I keep the truth inside?

Я должен скрыть правду?

So maybe it was better to lie

Может быть, лучше было бы солгать...

Said it's better better,

Сказал, что так лучше, лучше,

I never should've let her know

Я не должен был говорить ей,

It was better to lie.

Лучше было бы солгать...

Said it's better better,

Сказал, что так лучше, лучше,

I never should've let her know

Я не должен был говорить ей,

It was better to lie.

Лучше было бы солгать...

I walk away,

Я ухожу,

So he comes after,

А он идет следом.

I'm running quick,

Я быстро бегу,

But he runs faster.

Но он бежит быстрее.

So explanation that I don't need,

Мне не нужны его оправдания.

He tells me "Baby, can you sit down and breathe?"

Он говорит мне: "Малышка, сядь и глубоко вдохни."

Freaking out, hysterical,

Я вне себя, у меня истерика,

Said you shouldn't lie

Говорю, что не стоило врать,

Would've been better off

Так было бы лучше...

So silly me thinking you're a good guy

Глупая, я думала, что ты хороший парень,

Maybe now you know not to lie

Может быть, сейчас ты понял, что не стоило врать?

Ohhhhh

Ооооооу,

Can you please just be honest?

Можешь ты быть честным, прошу?

You tell me some stories but I just don't want to know,

Ты рассказываешь мне что-то, но я не хочу этого знать,

No I just don't believe it,

Нет, я просто не верю в это,

And all I want to do is keep screaming,

И все, что я хочу — это кричать,

And he's like,

А он говорит что-то вроде...

Please calm down

"Прошу, успокойся,

(Baby, baby)

(Детка, детка),

Because you're talking too loud

Потому что ты говоришь слишком громко"

I'm hollering,

Я кричу:

You won't let the truth come out.

"Ты не хочешь признаться",

So please calm down

Так прошу, потише,

Baby, because you're firing too high (too high)

Детка, ты слишком высоко метишь (высоко)

Should I keep the truth inside?

Я должен скрыть правду?

So maybe it was better to lie

Может быть, лучше было бы солгать....

Said it's better better,

Сказал, что так лучше, лучше,

I never should've let her know

Я не должен был говорить ей,

It was better to lie.

Лучше было бы солгать...

Said it's better better,

Сказал, что так лучше, лучше,

I never should've let her know

Я не должен был говорить ей,

It was better to lie.

Лучше было бы солгать...

I thought it would be better if I did you right,

Я думала, что будет лучше, если я соглашусь с тобой,

But I guess I should've told you lies,

Но думаю, что я была вынуждена солгать,

You're right, you're right,

Ты прав, ты прав,

And now you're standing there telling me,

А теперь ты стоишь и говоришь мне...

Please calm down

"Прошу, успокойся,

(Baby, baby)

(Детка, детка),

Because you're talking too loud

Потому что ты говоришь слишком громко"

I'm hollering,

Я кричу:

You won't let the truth come out.

"Ты не хочешь признаться",

So please calm down

Так прошу, потише,

Baby, because you're firing too high (too high)

Детка, ты слишком высоко метишь (высоко)

Should I keep the truth inside?

Я должен скрыть правду?

So maybe it was better to lie,

Может быть, лучше было бы солгать....

Said its better better,

Сказал, что так лучше, лучше,

I never should've let her know

Я не должен был говорить ей,

It was better to lie.

Лучше было бы солгать...