Темный режим

Somebody Told Me

Оригинал: Charlie Puth

Кто-то сказал мне

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

I was just with you on your birthday

Я был с тобой на твой день рождения,

And I met your whole family

И я познакомился со всеми твоими родственниками.

But on the way home

Но по пути домой

You kept looking at your phone

Ты продолжала сидеть в своем телефоне,

Couldn't help but ask, "Who is that, babe?"

Я не удержался и спросил: "С кем ты переписываешься, детка?".

And the way you said, "Nobody,"

И ты так сказала "Ни с кем", что

I knew the rumors, they were more than just rumors

Я понял, что все те слухи были не просто слухами.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Maybe I should have noticed

Может, я должен был заметить раньше,

You were just half in love

Ты была лишь наполовину в меня влюблена.

Maybe I should have noticed

Может, я должен был заметить раньше,

That I'm not the only one

Что я не единственный у тебя.

[Chorus:]

[Припев:]

Somebody told me that you

Кто-то говорил мне, что у тебя

Got another lover you've been giving it to

Есть кто-то еще, с кем ты проводишь свое время.

Can't believe I believed you

Не могу поверить, что я доверял тебе.

You were my girl

Ты была моей девушкой.

Somebody saw you with him

Кто-то увидел тебя с другим,

Now you're tryna tell me that he's only a friend

И теперь ты пытаешься убедить меня, что он просто друг.

Can't believe I believed it

Не могу поверить, что верил тебе,

You were my girl

Ты была моей девушкой,

(Ooh, ooh)

(Оу, оу),

(Ooh, ooh-ooh-ooh)

(Оу, оу-оу, оу).

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Lately you've been making excuses

В последнее время ты все ищешь оправдания,

And the stories ain't adding up

И твои истории противоречат друг другу.

But I just go blind, when you look into my eyes

Но я был таким слепым, когда ты заглядывала мне в глаза.

Every time that I try to confront you (-front you)

Каждый раз, когда я пытался серьезно поговорить с тобой (поговорить с тобой)

There's always somewhere you gotta run to (gotta run to)

Ты всегда пыталась убежать (убежать).

The warning signs

Все предупреждающие знаки,

They were more than just warning signs

Они были больше, чем просто намеками.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Maybe I should have noticed

Может, я должен был заметить раньше,

You were just half in love (you were half in love)

Ты была лишь наполовину в меня влюблена (наполовину).

Maybe I should have noticed

Может, я должен был заметить раньше,

That I'm not the only one

Что я не единственный у тебя.

[Chorus:]

[Припев:]

Cause somebody told me that you

Ведь кто-то говорил мне, что у тебя

Got another lover you've been giving it to

Есть кто-то еще, с кем ты проводишь свое время.

Can't believe I believed you

Не могу поверить, что я доверял тебе.

You were my girl

Ты была моей девушкой,

Somebody saw you with him

Кто-то увидел тебя с другим,

Now you're tryna tell me that he's only a friend

И теперь ты пытаешься убедить меня, что он просто друг.

Can't believe I believed that

Не могу поверить, что верил тебе,

You were my girl

Ты была моей девушкой,

(Ooh, ooh)

(Оу, оу),

(Ooh, ooh-ooh-ooh)

(Оу, оу-оу, оу).

You were my girl

Ты была моей девушкой,

Maybe I should have noticed

Может, я должен был заметить раньше,

You were just half in love (you were half in love)

Ты была лишь наполовину в меня влюблена (наполовину).

Maybe I should have noticed

Может, я должен был заметить раньше,

That I'm not the only one (you were my girl)

Что я не единственный у тебя (ты была моей девушкой).

[Bridge:]

[Переход:]

Yeah

Да,

Maybe I should have noticed

Может, я должен был заметить раньше,

That I'm not the only one

Что я не единственный.

[Chorus:]

[Припев:]

Somebody told me that you

Кто-то говорил мне, что у тебя

Got another lover you've been giving it to

Есть кто-то еще, с кем ты проводишь свое время.

Can't believe I believed you (believed you)

Не могу поверить, что я доверял тебе (доверял тебе).

You were my girl

Ты была моей девушкой,

Somebody saw you with him

Кто-то увидел тебя с другим,

Now you're tryna tell me that he's only a friend

И теперь ты пытаешься убедить меня, что он просто друг.

Can't believe I believed that (believed that)

Не могу поверить, что верил тебе (верил тебе)

You were my girl

Ты была моей девушкой,

That you were my

Ты была моей,

Hey, you were my girl

Эй, ты была моей девушкой.

Maybe I should have noticed

Может, мне надо было заметить это раньше,

You were just half in love (you were half in love)

Что ты была лишь наполовину влюблена в меня (наполовину влюблена).

Maybe I should have noticed

Может, мне надо было заметить это раньше,

That I'm not the only one

Что я был у тебя не единственным.

You were my girl

Ты была моей девушкой.