Темный режим

Done for Me

Оригинал: Charlie Puth

Сделала для меня

Перевод: Олег Крутиков

[Intro: Charlie Puth]

[Начало: Charlie Puth]

Oh, oh

Оу, оу

[Verse 1: Charlie Puth]

[Куплет 1: Charlie Puth]

What you thinking?

О чем ты думаешь?

You think that you could be better off with somebody new

Ты думаешь, что тебе было бы лучше с кем-то другим.

(No oh, oh baby, no)

(Нет, оу, оу, детка, нет)

You say you're leaving

Ты говоришь, что ты уходишь,

Well if you wanna leave there ain't nobody stopping you

Что ж, если хочешь, то никто не остановит тебя

(No oh, oh baby, no)

(Нет, оу, оу, детка, нет)

[Pre-Chorus: Charlie Puth]

[Распевка: Charlie Puth]

I won't beg for your love

Я не буду выпрашивать твоей любви,

Won't say please

Не буду говорить "пожалуйста".

I won't fall to the ground on my knees

Я не упаду на колени,

You know I've given this everything

Ты ведь знаешь, что я уже всё отдал этой любви.

Baby honestly, baby honestly

Детка, честно говоря, детка, честно говоря...

[Chorus: Charlie Puth]

[Припев: Charlie Puth]

I lie for you baby

Я бы соврал ради тебя, милая,

I die for you baby

Я бы умер ради тебя детка,

Cry for you baby

Плакал ради тебя, детка,

But tell me what you've done for me

Но скажи, что бы ты сделала для меня?

For you baby

Для тебя, детка,

And only you baby

Только для тебя, детка,

The things I do baby

То, что я делаю.

But tell me what you've done for me

Но скажи, что бы ты сделала для меня?

[Verse 2: Kehlani]

[Куплет 2: Kehlani]

I never cheated

Я никогда не изменяла,

Deleted everyone cause they made you uncomfortable

Я вычеркнула всех из своей жизни, потому что из-за них тебе было не по себе.

(No oh, oh baby, no)

(Нет, оу, оу детка, нет)

These accusations

Эти обвинения...

I can't apologize for something that I didn't do

Я не могу извиняться за то, чего я не делала.

(No oh, oh baby, no)

(Нет, оу, оу детка, нет)

[Pre-Chorus: Kehlani & Charlie Puth]

[Распевка: Kehlani & Charlie Puth]

I won't beg for your love

Я не буду выпрашивать твоей любви,

Won't say please (Oh no, won't say please)

Не буду говорить "пожалуйста" (О нет, не буду просить тебя)

I won't fall to the ground on my knees (on my knees)

Я не упаду на колени (на колени)

You know I've given this everything

Ты ведь знаешь, что я уже всё отдал этой любви.

Baby honestly, (baby honestly), baby honestly

Детка, честно говоря (детка, честно говоря) детка, честно говоря...

[Chorus: Charlie Puth]

[Припев: Charlie Puth]

I lie for you baby

Я бы соврал ради тебя, милая,

I die for you baby

Я бы умер ради тебя детка,

Cry for you baby

Плакал ради тебя, детка,

But tell me what you've done for me

Но скажи, что бы ты сделала для меня?

For you baby

Для тебя, детка,

And only you baby

Только для тебя, детка,

The things I do baby

То, что я делаю.

But tell me what you've done for me

Но скажи, что бы ты сделала для меня?

[Post-Chorus: Charlie Puth]

[Распевка: Charlie Puth]

(Tell me what you've done for me)

(Скажи, что бы ты сделала для меня)

Oh, tell me what you've done for me

О, скажи, что бы ты сделала для меня?

(Tell me what you've done for me)

(Скажи, что бы ты сделала для меня)

Tell me what you've done for me

О, скажи, что бы ты сделала для меня?

[Bridge: Charlie Puth]

[Переход: Charlie Puth]

Oh—

О,

You know I given this everything

Ты знаешь, я отдам за тебя все,

Baby honestly

Детка, правда,

Tell me what you've done for me

Скажи, что бы ты сделала для меня?

[Chorus: Charlie Puth & Kehlani]

[Припев: Charlie Puth & Kehlani]

I lie for you baby

Я бы соврал ради тебя, милая,

I die for you baby

Я бы умер ради тебя детка,

Cry for you baby

Плакал ради тебя, детка,

But tell me what you've done for me

Но скажи, что бы ты сделала для меня?

For you baby

Для тебя, детка,

And only you baby

Только для тебя, детка,

The things I do baby

То, что я делаю.

But tell me what you've done for me

Но скажи, что бы ты сделала для меня?

[Outro: Charlie Puth]

[Конец: Charlie Puth]

(Tell me what you've done for me)

(Скажи, что бы ты сделала для меня)

But tell me what you've done for me

О, скажи, что бы ты сделала для меня?

(Tell me what you've done for me)

(Скажи, что бы ты сделала для меня)

But tell me what you've done for me

О, скажи, что бы ты сделала для меня?