Темный режим

En Tierra De Hadas

Оригинал: Celtian

В стране фей

Перевод: Вика Пушкина

Escucha el susurro de las montañas

Прислушайся к тому, как шепчут горы,

Te llevaré aun lugar encantado

И я в край волшебный тебя проведу.

Adentrate en bien, no tengas temor

Заходи с чистым помыслом, страх отринь –

Yo te guiare hasta su corazón

Я провожу тебя к их сердцу.

En sus bosques te perderás

В их лесах ты заблудишься,

Excitado por la magia

Восхищенный этой магией,

Y la brisa del mar que, acariciara

И морской бриз окропит ласками

Tu rostro al caminar

Твое лицо на этом пути.

Cuentan las leyendas, relatos del lugar

Легенды гласят, что в этом месте

Que en las noches salgo con la luna a pasear

По ночам я выхожу гулять под луной.

Soy quien trae la lluvia y el viento a tu hogar

Я – та, кто несет в твой дом дождь и ветер;

Soy quien por tus sueños, para siempre velará

Я – та, кто всегда будет защищать твои мечтания.

Mientras duermes te cuidaré

Во сне я буду тебя защищать

De las penas y el dolor

От горестей и боли,

Que perturban hoy tu calma

Что тревожат твой покой

Te daré calor

И подарю тебе теплоту.

Si esta noche ves, que el camino se torció

Если сегодня ночью ты поймешь, что сбился с пути;

Si en tu vida nunca encontraste el amor

Если в своей жизни ты ни разу не повстречал любовь,

Silva con el viento y acudiré, tus deseos

Свистни вместе с ветром, и я приду и твои пожелания

Te concederé al amanecer

Буду исполнять до рассвета.

Todos los estilos, de amor escucharé

Я буду слушать все стихи о любви,

Siempre a su dueño, yo los llevaré

Всегда отдам их в его распоряжение.

Soy entre la magia y la inspiración

Я стою на границе между магией и вдохновением,

Para que de frió no muera una canción

Чтобы песня не замерзла от холода.

Mientras duermes te cuidaré

Во сне я буду тебя защищать

De las penas y el dolor

От горестей и боли,

Que perturban hoy tu calma

Что тревожат твой покой

Te daré calor

И подарю тебе теплоту.

Si esta noche ves, que el camino se torció

Если сегодня ночью ты поймешь, что сбился с пути;

Si en tu vida nunca encontraste el amor

Если в своей жизни ты ни разу не повстречал любовь,

Silva con el viento y acudiré, tus deseos

Свистни вместе с ветром, и я приду и твои пожелания

Te concederé al amanecer

Буду исполнять до рассвета.

Y veras que pronto, tu suerte cambiará

И скоро ты поймешь, что твоя удача изменится,

Si crees en la magia, que habita este lugar

Коли уверуешь в магию, что обитает в этом месте.

Vence a la tristeza y comienza a vivir

Одолей печаль и начни уже жить,

Pues aun te quedan muchos sueños que cumplir

Ибо так много еще мечтаний тебе предстоит осуществить.

Mientras duermes te cuidaré

Во сне я буду тебя защищать

De las penas y el dolor

От горестей и боли,

Que perturban hoy tu calma

Что тревожат твой покой

Te daré calor

И подарю тебе теплоту.

Si esta noche ves, que el camino se torció

Если сегодня ночью ты поймешь, что сбился с пути;

Si en tu vida nunca encontraste el amor

Если в своей жизни ты ни разу не повстречал любовь,

Silva con el viento y acudiré, tus deseos

Свистни вместе с ветром, и я приду и твои пожелания

Te concederé al amanecer

Буду исполнять до рассвета.

Y veras que pronto, tu suerte cambiará

И скоро ты поймешь, что твоя удача изменится,

Si crees en la magia, que habita este lugar

Коли уверуешь в магию, что обитает в этом месте.

Vence a la tristeza y comienza a vivir

Одолей печаль и начни уже жить,

Pues aun te quedan muchos sueños que cumplir

Ибо так много еще мечтаний тебе предстоит осуществить.