Темный режим

El Solsticio De Driade

Оригинал: Celtian

Солнцеворот дриад

Перевод: Никита Дружинин

Siento en la piel

Я чувствую на коже

El calor de su mirada

Теплоту от их взгляда

Mi hogar si atienes bien

Дома. Если будешь внимателен,

Oiremos al silencio susurra

Услышишь, как шепчет тишина.

La historia que

Историю, которую

Comenzaré a contar

Я хочу поведать,

Me la enseñó

Я узнала

En su lecho inmortal

На их бессмертном одре.

Antes del amanecer

До восхода

Arderá la luna al descansar

Вспыхнет, зайдя, луна.

Mientras duerme

И пока ты спишь,

Traerá nuestro sol con su llamar

Увлечет наше солнце своим голосом.

Si les escribes un deseo

Если напишешь им желание,

Harán que sea realidad

Они претворят его в жизнь.

Dale el alma y sentirás

Отдай им душу - почувствуешь,

Que a tu lado siempre está

Как они всегда будут рядом.

Perfumará

Она напоит благоуханием

La esencia de la flor primaveral

Душу весенних

Recogerá

цветов.

Los regalos de la tierra al germinar

Соберет

Quieren sentir

La lluvia de cristal

Они хотят почувствовать

Magia al postrar

Хрустальный дождь,

En tus sueños las veras

Магию при поклонении.

Antes del amanecer

Arderá la luna al descansar

До восхода

Mientras duerme

Вспыхнет, зайдя, луна.

Traerá nuestro sol con su llamar

И пока ты спишь,

Si les escribes un deseo

Harán que sea realidad

Если ты напишешь им желание,

Dale el alma y sentirás

Они претворят его в жизнь.

Que a tu lado siempre está

Отдай им душу - почувствуешь,

Antes del amanecer

Arderá la luna al descansar

До восхода

Mientras duerme

Вспыхнет, зайдя, луна.

Traerá nuestro sol con su llamar

И пока ты спишь,

Si les escribes un deseo

Harán que sea realidad

Если ты напишешь им желание,

Dale el alma y sentirás

Они претворят его в жизнь.

Que a tu lado siempre está

Отдай им душу - почувствуешь,