Темный режим

Sick of Running Away

Оригинал: Caliban

Устал убегать

Перевод: Олег Крутиков

I have no energy to be,

У меня нет энергии, что должна быть,

where is my will and drive to be happy?

Где воля и стремление быть счастливым?

You're giving me hope,

Ты даёшь мне надежду,

but everything seems to be illusion and smoke

Но это всё кажется иллюзией и дымкой

for love,for life,for surrender!!!

За любовь, жизнь и окружение!!!

Just one word and I'll be yours,

Лишь одно слово и я буду твоим,

just one touch and I'll burn again...

Лишь одно касание и я сгорю...

just one word for a new time -

Лишь слово по-новому -

cause in your eyes — I see myself,

Ведь в твоих глазах я вижу себя,

I'm sick of running away

Я устал убегать

but in your eyes what do I mean?

Но что я значу в твоих глаза?

A name, one among of thousand others?

Имя, одно среди тысяч ему подобных?

Nasty and sweet are my thoughts but my desire can't be satisfied

Мои мысли противны и сладки, но моё желание не будет удовлетворено

for love,for life,for surrender!!!

За любовь, жизнь и окружение!!!

The worst shall be over now,

Худшее сейчас пройдёт,

your mental beautyness was stunning,

Твоя ментальная красота была ошеломляющей

my feeling for myself is overgrown of dried plants

Мои чувства заросли высохшими растениями

and I'm sick of running away!!!

И я устал убегать!!!

just one word for a new time -

Лишь слово по-новому -

cause in your eyes — I see myself,

Ведь в твоих глазах я вижу себя,

I'm sick of running away

Я устал убегать

just one word and I'll be yours,

Лишь одно слово и я буду твоим,

just one touch and I'll burn again...

Лишь одно касание и я сгорю...