Темный режим

100 Suns

Оригинал: Caliban

Сто солнц

Перевод: Никита Дружинин

A hundred suns, born to kill

Сто солнц, рожденных убивать,

It is madness, a sun created by man -

Это безумие — солнце, созданное человеком.

Once again a perverse irony of life

В очередной раз странная ирония жизни:

Earth creates — man destroys

Земля создает — человек разрушает...

Love and hatred

Любовь и ненависть,

We are the butchers of the earth

Мы мясники земли.

A hundred suns will be born -

Сто солнц будут рождены —

Millions of lives will fall

Миллионы жизней падут.

The first lightening,

Первое освещение,

A picture without protection and sense

Беззащитная и бессмысленная картина.

The end, torture and death

Конец, пытка и смерть -

When do they stop, when is it over?

Когда им придёт конец? Когда всё закончится?

One day they will all stand up,

Однажды они все восстанут,

Rebel against us — exterminated us

Поднимут против нас мятеж и истребят нас.

The first lightening,

Первое освещение,

A picture without protection and sense

Беззащитная и бессмысленная картина...

A hundred suns, born to kill

Сто солнц, рожденных убивать,

It is madness, a sun created by man -

Это безумие — солнце, созданное человеком.

Once again a perverse irony of life

В очередной раз странная ирония жизни:

Earth creates — man destroys

Земля создает — человек разрушает...

Love and hatred

Любовь и ненависть,

We are the butchers of the earth

Мы мясники земли.

A hundred suns will be born-

Сто солнц будут рождены —

Millions of lives will fall

Миллионы жизней падут.

Born to kill

Рожденные убивать...