Темный режим

Along Comes Mary

Оригинал: Bloodhound Gang

А вот и Мэри

Перевод: Вика Пушкина

Every time I think that

Каждый раз, когда мне кажется,

I'm the only one who's lonely

Что я единственный, кто одинок,

Someone calls on me

Кто-нибудь звонит мне.

And every now and then

И время от времени

I spend my time at rhyme and verse

Я провожу время, сочиняя рифмы и стихи

And curse those faults in me

И проклиная свои недостатки.

And then along comes Mary

А вот и Мэри...

(Mary-Mary)

(Мэри-Мэри!)

And along comes Mary

Вот и Мэри...

(Mary-Mary)

(Мэри-Мэри!)

And does she want to give me kicks and be my steady chick

И хочет ли она побрыкаться со мной и стать моей цыпочкой,

And give me pick of memories

Оставив о себе воспоминания,

Or maybe rather gather tales from all the fails and tribulations

Или, возможно, просто пожаловаться на свою несчастную жизнь,

No one ever sees

Никто не знает.

When we met I was sure out to lunch

Когда мы встретились, я точно был не в себе.

Now my empty cup tastes as sweet as the punch

И теперь даже пустой моя чашка на вкус кажется сладкой, как пунш,

Sweet as the punch

Сладкой, как пунш...

When vague desire is the fire

Когда смутное желание горит огнём

In the eyes of chicks whose sickness

В больных глазах фанаток,

Is the games they play

Они всего лишь играются.

And when the masquerade is played

И во время этого маскарада,

The neighbor folks make jokes

Мои знакомые шутят на тему:

At who is most to blame today

Кто же сегодня виноват больше...

And then along comes Mary

А вот и Мэри...

(Mary-Mary)

(Мэри-Мэри!)

And along comes Mary

Вот и Мэри...

(Mary-Mary)

(Мэри-Мэри!)

And does she want to set them free and

И захочет ли она, чтобы их оставили в покое,

Let them see reality

Тем самым показав им реальность,

From where she got her name

Откуда, кстати, и взялось её имя.

And will they struggle much

Сильно ли они будут сопротивляться,

when told that such a tender touch of hers

Когда им скажут, что её от её нежных прикосновений

Will make them not the same

Они уже никогда не будут прежними?

When we met I was sure out to lunch

Когда мы встретились, я точно был не в себе.

Now my empty cup tastes as sweet as the punch

И теперь даже пустой моя чашка на вкус кажется сладкой, как пунш,

Sweet as the punch

Сладкой, как пунш...

And when the morning of the warning's passed

Утром, о котором предупреждали заранее,

The gassed and flaccid kids

Мои полуживые друзья

Are flung across the stars

Всё ещё летали кдалёкимзвёздам.

The psychodramas and the traumas gone

Психодрамы и травмы прошли,

The songs have all been sung

А песни, затянувшие

And hung upon the scars

Шрамы, были спеты...

And then along comes Mary

А вот и Мэри...

(Mary-Mary)

(Мэри-Мэри!)

And along comes Mary

Вот и Мэри...

(Mary-Mary)

(Мэри-Мэри!)

And does she want to see the stains,

Хочет ли она увидеть следы позора,

The dead remains of all the pain

Безжизненные останки боли,

She left the night before

Которую она причинила ночью?

Or will their waking eyes reflect the lies

Или же в их полусонных глазах отразится ложь,

And make them realize

Которая заставит их осознать

Their urgent cry for sight no more

Остроту своейжажды зрелищ, не более того?

When we met I was sure out to lunch

Когда мы встретились, я точно был не в себе.

Now my empty cup tastes as sweet as the punch

И теперь даже пустой моя чашка на вкус кажется сладкой, как пунш,

sweet as the punch

Сладкой, как пунш...

When we met I was sure out to lunch

Когда мы встретились, я точно был не в себе.

Now my empty cup tastes as sweet as the punch

И теперь даже пустой моя чашка на вкус кажется сладкой, как пунш...

[6x]

[6x]

Sweet as the punch

Сладкой, как пунш...