Темный режим

Since You've Gone

Оригинал: Belinda Carlisle

С тех пор, как ты ушел

Перевод: Вика Пушкина

Since you've gone

С тех пор, как ты ушел,

Nothing really matters

Все потеряло смысл,

all I do is hang out with my pillow

Я лишь брожу по дому в обнимку с подушкой,

I wait in anticipation

Целую вечность ожидая

For year call that never comes

Твоего звонка, но его все нет...

Since you've gone

С тех пор, как ты ушел,

Don't care about tomorrow

Я не думаю о будущем,

Since you've gone my heart's barely beating

С тех пор, как ты ушел, мое сердце едва бьется,

I wait

Я жду,

In anticipation

Предвкушая

for your touch it never comes

Твое прикосновение, но его все нет...

Another wild Friday night

Еще один безумный пятничный вечер,

And I'm waiting here for you

И я снова жду тебя здесь,

My head says stay home and die

Разум советует остаться дома умирать от тоски,

But my heart says break on through

Но сердце рвется к тебе...

There were times

Было время,

When you really loved me

Когда ты действительно меня любил,

All the times we would run together

Мы постоянно бегали вдвоем

To the heart

В сердце,

The heart of the city

В сердце города,

Dreams that filled the night

А наши мечты наполняли всю ночь...

Another wild Friday night

Еще один безумный пятничный вечер,

And I'm waiting here for you

И я снова жду тебя здесь,

My head says stay home and die

Разум советует остаться дома умирать от тоски,

But my heart says break on through

Но сердце рвется к тебе...

I ought to get into my car

Я должна сесть в машину

Hit that pedal hard

И нажать на газ,

I'll drive until I find a way

Я буду ехать, пока не придумаю, как пережить

Since you've gone away

То, что ты ушел...

Since you've gone

С тех пор, как ты ушел,

Nothing really matters

Все потеряло смысл,

All I do is hang out with my pillow...

Я лишь брожу по дому в обнимку с подушкой...