Темный режим

Band of Gold

Оригинал: Belinda Carlisle

Золотое колечко

Перевод: Вика Пушкина

Now that you've gone

Когда ты ушел,

All that's left is a band of gold

У меня осталось лишь золотое колечко,

All that's left are the dreams I hold

Остались лишь старые мечты,

Band of gold

Золотое колечко

And the memories of what love could be

И воспоминания о том, какой была бы любовь,

If you were still here with me

Останься ты здесь со мной...

You took me from the shelter of my mother

Ты увел меня из материнского дома,

I have never known or loved another

Я никогда не знала и не любила другого,

We kissed after taking vows

Мы поцеловались, произнеся клятвы,

That night on our honeymoon

В ту ночь медового месяца

We stayed in separate rooms

Мы остались в разных комнатах...

I wait in the darkness of my lonely room

Я ждала в темноте своей одинокой комнаты,

Filled with sadness filled with gloom

Заполненной грустью, заполненной мраком,

Hoping soon

Надеясь, что вскоре

That you'll walk back through that door

Ты снова войдешь в эту дверь

And love me like you tried before

И будешь любить меня так же, как раньше...

Now that you've gone

А теперь, когда ты ушел,

All that's left is a band of gold

У меня осталось лишь золотое колечко,

All that's left are the dreams I hold

Остались лишь старые мечты,

Band of gold

Золотое колечко,

And memories of what love could be

И воспоминания о том, какой была бы любовь,

If you were still here with me

Останься ты здесь со мной...

Don't you know that I wait

Разве не знаешь, что я жду

In the darkness of my lonely room

В темноте своей одинокой комнаты,

Filled with sadness filled with gloom

Заполненной грустью, заполненной мраком,

Hoping soon

Надеясь, что вскоре

That you'll walk back through that door

Ты снова войдешь в эту дверь

And love me like you tried before

И будешь любить меня так же, как раньше...

Since you've been gone

Когда ты ушел,

All that's left is a band of gold

У меня осталось лишь золотое колечко,

All that's left are the dreams I hold

Остались лишь старые мечты,

Band of gold

Золотое колечко

And the memories of what love could be

И воспоминания о том, какой была бы любовь,

If you were still here with me

Останься ты здесь со мной...

I wait in the darkness of my lonely room

Я ждала в темноте своей одинокой комнаты,

Filled with sadness filled with gloom

Заполненной грустью, заполненной мраком,

Hoping soon

Надеясь, что вскоре

That you'll walk back through that door

Ты снова войдешь в эту дверь

And love me like you tried before

И будешь любить меня так же, как раньше...