Темный режим

Watching You

Оригинал: Ayo

Смотрю на тебя

Перевод: Олег Крутиков

Watchin' you, while you sleep

Смотрю на тебя, пока ты спишь,

My hand on your breast

Моя рука, лежащая на твоей груди,

Feels your heartbeats

Чувствует твое сердцебиение.

Wispering in your ears

Шепчу тебе на ушко,

Explaining the way you make me feel

Описываю то, что я чувствую к тебе,

You make my dreams come true

Ты воплощаешь мои мечты,

The soul I missed, I found in you

Душа, которой не хватало — я нашла ее в тебе.

So addicted to your love

Помешана на твоей любви,

oh you always have the best place in my heart

О, ты навсегда в моей сердце.

If there was only one place, it would be by your side.

Если бы для меня было только одно место, оно было бы рядом с тобой,

Coz just with you on my side, I can make it right

Потому что рядом с тобой я могу быть настоящей,

If there was only one place, would it be by my side?

Если бы для тебя было только одно место, было бы оно рядом со мной?

Would you share all your dreams with me for the rest of our lives?

Делился бы ты со мной своими мечтами до конца наших дней?

I hope that you will always stay here

Надеюсь, что ты будешь всегда рядом,

Coz without you, life won't be the same

Потому что без тебя жизнь будет не такой.

With you I share my world

С тобой я делю мир,

I'm so glad to be your girl

Я так рада быть твоей девушкой,

For you to make me everything

Я готова ради тебя на все.

What we have is so hard to find

То, что у нас есть, непросто найти,

So I sold on to it till the end of time

И буду всегда так думать.

I know that I feel best

Я знаю, что мне лучше всех. Почему?

'coz why would you guy give me the best

Потому что ты даёшь мне всё самое лучшее,

I will always be grateful for what we have

И я всегда буду благодарна тебе за то, что у нас есть...

If there was only one place, it would be by your side.

Если бы для меня было только одно место, оно было бы рядом с тобой,

Coz just with you on my side, I can make it right

Потому что рядом с тобой я могу быть настоящей,

If there was only one place, would it be by my side?

Если бы для тебя было только одно место, было бы оно рядом со мной?

Would you share all your dreams with me for the rest of our lives?

Делился бы ты со мной своими мечтами до конца наших дней?