Темный режим

Hard to Cure

Оригинал: ATB

Трудно исцелить

Перевод: Олег Крутиков

Drifting out in the dark

Плыву в темноте.

Where you stop I start

Когда ты останавливаешься, я начинаю...

It's a long way back to the light

Это долгий путь обратно к свету.

Tasted so bitter sweetly

Горько-сладкие

Memories harbored deeply

Воспоминания, таящиеся в глубинах сознания.

In a dream there's a remedy

Мечта — и есть лекарство,

'Cause you're hard to cure

Потому что тебя трудно исцелить.

I will see the light someday

Однажды я увижу свет.

Where there's a will

Где есть желание —

There's a way

Есть путь.

It's a sweet surrender

Это сладостный отказ от борьбы,

Cause there's never a clean break

Потому что расстаться полностью никогда не получалось.

And I will give more than I'll take

И я отдам больше, чем возьму,

Reverse the spell

Развею чары,

Find a remedy

Найду лекарство,

'Cause you're hard to cure

Потому что тебя трудно исцелить.

You're so hard to

Тебя так трудно,

You're hard to

Тебя трудно,

You're so hard to cure

Тебя так трудно исцелить,

You're so hard to

Тебя так трудно,

You're hard to

Тебя трудно,

You're so hard to cure

Тебя так трудно исцелить,

Hard to cure

Трудно исцелить...

'Cause you're hard to cure

Потому что тебя трудно исцелить.

Drifting out in the dark

Плыву в темноте.

Where you stop I start

Когда ты останавливаешься, я начинаю...

It's a long way back to the light

Это долгий путь обратно к свету.

Tasted so bitter sweetly

Горько-сладкие

Memories harbored deeply

Воспоминания, таящиеся в глубинах сознания.

In a dream there's a remedy

Мечта — и есть лекарство,

'Cause you're hard to cure

Потому что тебя трудно исцелить.

You're so hard to

Тебя так трудно,

You're hard to

Тебя трудно,

You're so hard to cure

Тебя так трудно исцелить,

You're so hard to

Тебя так трудно,

You're hard to

Тебя трудно,

You're so hard to cure...

Тебя так трудно исцелить,

'Cause you're hard to cure

Потому что тебя трудно исцелить.

Drifting out in the dark

Плаваю в темноте.

Where you stop I start

Когда ты останавливаешься, я начинаю...

It's a long way back to the light

Это долгий путь обратно к свету.

Tasted so bitter sweetly

Горько-сладкие

Memories harbored deeply

Воспоминания, таящиеся в глубинах сознания.

In a dream there's a remedy

Мечта — и есть лекарство,

'Cause you're hard to cure

Потому что тебя трудно исцелить.