Темный режим

You're Not Alone

Оригинал: ATB

Ты не один

Перевод: Никита Дружинин

In a way it's all, a matter of time

В некотором смысле это всё вопрос времени.

I will not worry for you, you'll be just fine

Я не буду беспокоиться от тебе, с тобой всё будет отлично.

Take my thoughts with you, and when you look behind

Возьми с собой мои мысли, а когда ты оглянешься,

You will surely see a face that you recognize

Ты обязательно увидишь лицо, которое узнаешь.

You're not alone, I'll wait till the end of time

Ты не одна, я буду ждать до конца времён,

Open your mind, surely it's plain to see

Открой разум, это же очевидно...

You're not alone, I'll wait till the end of time for you

Ты не одна, я буду ждать тебя до конца времён.

Open your mind, surely there's time to be with me

Открой разум, настанет время для нас с тобой...

It is the distance, that makes life a little hard

Расстояние немного усложняет жизнь.

Two minds that once were close, now so many miles apart

Две души, которые однажды были близки, теперь разделяют многие мили.

I will not falter though, I'll hold on till you're home

Но я не всё равно не дрогну, я буду держаться, пока ты не будешь дома

Safely back where you belong, and see how our love has grown

В безопасности, здесь твоё место, и не увидишь, насколько сильней стала наша любовь.

You're not alone, I'll wait till the end of time

Ты не одна, я буду ждать до конца времён,

Open your mind, surely it's plain to see

Открой разум, это же очевидно...

You're not alone, I'll wait till the end of time for you

Ты не одна, я буду ждать тебя до конца времён.

Open your mind, surely there's time to be with me

Открой разум, настанет время для нас с тобой...

Oohhoouaahh...

Оооааа...

You're not alone, I'll wait till the end of time

Ты не одна, я буду ждать до конца времён,

Open your mind, surely it's plain to see

Открой разум, это же очевидно...

You're not alone, (you're not alone) I'll wait till the end of time for you

Ты не одна (ты не одна), я буду ждать тебя до конца времён.

Open your mind, (open your mind) surely there's time to be with me

Открой разум (открой разум), настанет время для нас с тобой...

You're not alone, (you're not alone...) I'll wait till the end of time

Ты не одна (ты не одна), я буду ждать до конца времён,

Open your mind, (open your mind...) baby it's time to be with me

Открой разум, (открой разум) это же очевидно...

You're not alone, (you're not alone...) I'll wait till the end of time for you

Ты не одна (ты не одна), я буду ждать тебя до конца времён.

Open your mind, (open your mind...) baby there's time for me and you (and you...)

Открой разум (открой разум), настанет время для нас с тобой... (с тобой)