Темный режим

One Word

Оригинал: Anouk

Ни слова

Перевод: Никита Дружинин

I close my eyes

Я закрываю глаза

And imagine you're here

И представляю, что ты здесь.

Did it all seem so hopeless

Неужели всё казалось таким безнадёжным?

Given the chance

Если бы мне выдался такой шанс,

I would ask

Я хотела бы попросить:

Forgive me

Прости меня.

I didn't do a thing to make you stay

Я ничего не сделала для того, чтобы ты остался,

I didn't say a word to make you stay

Я не произнесла ни слова, которое бы остановило тебя.

If I would have known

Если бы я точно знала,

Could I have tried to make it easier

Могла бы ли я попытаться всё упростить?

But I didn't do a thing

Но я ничего не сделала

Or say a word

И не произнесла ни слова,

One word

Ни слова...

And I don't know why you're gone, now you're gone

Я не знаю, почему ты ушёл, теперь, когда ты ушёл...

No beautiful goodbye

Без приятного "До свидания".

You will never leave my mind

Я никогда не перестану думать о тебе,

And it turns out to be so much different than our dreams

Реальность оказывается несколько иной, чем наши мечты.

Now you're, you're a star in heaven

Теперь ты, ты — звезда в небе.

My thoughts unsaid

Мои мысли не высказаны,

Stuck in my head

Засели в моей голове,

And it all feels so useless

И всё кажется таким бесполезным.

Never forget to give all I have

Никогда не забывай, что ты дал мне всё, что я имею.

Forgive me

Прости меня...

I couldn't do a thing to make you stay

Я ничего не смогла сделать для того, чтобы ты остался,

And I couldn't say a word to make you stay

Я не смогла произнести ни слова, которое бы остановило тебя.

If I could have known

Если бы я точно знала,

Could I have tried to make it easier

Могла бы ли я попытаться всё упростить?

But I couldn't do a thing

Но я ничего не смогла сделать

Or say a word

И не произнесла ни слова,

One word

Ни слова...

And I don't know why you're gone, now you're gone

Я не знаю, почему ты ушёл, теперь, когда ты ушёл...

No beautiful goodbye

Без приятного "До свидания".

You will never leave my mind

And it turns out to be so much different than our dreams

Я никогда не перестану думать о тебе,

Now you're, you're a star in heaven

Реальность оказывается несколько иной, чем наши мечты.

Still I don't know why you're gone, now you're gone

No beautiful goodbye

Я не знаю, почему ты ушёл, теперь, когда ты ушёл...

You will never leave my mind

Без приятного "До свидания".

And it turns out to be so much different than our dreams

Я никогда не перестану думать о тебе,

Now you're, you're a star in heaven

Реальность оказывается несколько иной, чем наши мечты.

You're a star in heaven now

Теперь ты, ты — звезда в небе,

You're a star in heaven

Ты — звезда в небе, теперь

Yeah you're my star

Ты — звезда в небе.