Темный режим

Alma Mater

Оригинал: Alice Cooper

Альма-матер

Перевод: Вика Пушкина

Rain is falling

Дождь стекает

Down my cheek

По моей щеке

Searching for the sea

В поисках моря.

Tomorrow, like the rain

Завтра, как и дождь,

I'll be back home again

Я буду дома вновь.

I watch

Я наблюдаю

The bus

За автобусом,

As it pulls out of view

Как он уходит из виду.

Someday like that bus

Однажды, как и этот автобус,

I will be leavin too

Я тоже покину это место.

But you know

Но ты знаешь,

It breaks my heart

Мое сердце разобьется,

To leave you

Когда я покину тебя,

Camelback

Камелбэк,

My high school

Моя средняя школа.

And now

И сейчас

Alone

Я в одиночестве

Cryin in my beer

Плачу над своим пивом,

'Cause old friends said

Потому что все друзья

Goodbye, I guess I'll be leavin too

Попрощались, и я думаю, мне тоже пора уходить

But you know

Но ты знаешь,

It breaks my heart

Мое сердце разобьется,

To leave you

Когда я покину тебя,

Cortez

Кортез,

I'll miss you

Я буду скучать по тебе.

[2x:]

[2x:]

Yes I will

Да, я буду,

Yes I will

Да, я буду,

You know I will

Ты это знаешь, я буду скучать!

Well so long

Ну хорошо, до свидания,

Everybody

Все-все-все.

I hope that I would see you again

Я надеюсь, мы еще увидимся...

Goodbye

Прощайте,

Everybody

Все-все-все,

I finally grew up

Я, наконец-то, вырос,

They finally let me out of school

Я, наконец-то, выпускаюсь из школы.

Hey, remember the time — 'member the time

Эй, а помните, помните,

We took that snake

Как мы стащили змею

And put down little Betsy's dresss?

И сдернули платье маленькой Бетси?

Now I don't think Miss Axelrod

Сейчас я не думаю, что мисс Акселрод

Was much impressed

Была впечатлена.

No I don't think Miss Axelrod

Нет, не думаю, что мисс Акселрод

Was much impressed

Была сильно впечатлена.

Well I don't think Miss Axelrod

ОК, я не думаю, что мисс Акселрод

Was much impressed

Была очень впечатлена.

Oh, goodbye

Ох, прощайте,

Everybody

Все-все-все,

I hope that I would see you again

Я надеюсь, мы еще свидимся.

So long

До свидания,

Everybody

Все-все-все,

How do you like that

Как вам это нравится:

They finally let me out of school

Они, наконец, выпустили меня из школы!

Goodbye

Пока-пока,

Ah, I wanna get out of here

Ах, я хочу выбраться отсюда,

They let me out of school

Они выпустили меня!

How 'bout that, uh?

Как насчет этого, а?

Goodbye

Пока-пока,

Hey, goodbye, guys

Эй, пока, ребята!

Maybe I'll see -

Может быть, я...

Maybe I'll see you around some time, uh?

Может, мы будем иногда видеться тут, в округе, а?

'Ey, don't make a stranger of yourself, uh?

Эй, только не притворяйтесь незнакомцами, ладно?

Remember the Coop, uh?

Помните Купа, а?

May -

Могу ли я

I ho -

Наде...

I hope — you don't forget me or nothin

Надеяться, что вы не забудете меня и ничего такого?

Goodbye

Прощайте...