Темный режим

13 лошадей

Перевод: Вика Пушкина

13 horses swimming in a sea

13 лошадей плывут в море,

Waiting for someone to find them

Ожидая, что кто-нибудь найдёт их.

Their ship is gone

Их корабль потонул,

And now they are alone

И теперь они одни,

With water everywhere around them

И вокруг них лишь вода...

The men were saved from the sinking ship

Людей спасли с тонущего корабля,

Right before it started to burn

Как раз перед тем, как он загорелся.

And while they safe,

И в то время, как они в безопасности,

Their loyal friends need help,

Их преданные друзья ждут помощи,

Patiently waiting for their turn

Терпеливо ждут их возвращения....

13 horses swimming in a sea

13 лошадей плывут в море,

They don't even know it's pointless

Они даже не знают, что это бессмысленно...

The pride remains

С ними их гордость,

But this time it won't help

Но на этот раз она им не поможет....

They used to be so tall and suddenly they're small

Они были такими величественными и вдруг стали беззащитными.

There's a couple waiting for behind

Две из них отстали,

Soon they'll be out of sight

Скоро они потеряются из виду...

But then who cares, they're dying anyway

Но кому какое дело? Ведь они всё равно умирают....

All of them are doomed this night

Этой ночью они все обречены....

11 horses swimming in a sea

11 лошадей плывут в море.

The sea they thought was just a river

Они думали, что это море — просто река....

They're used to this, it's probably just a race

Они к этому привыкли... А, может, это просто гонка,

That helps to ease their minds

Которая помогает им отвлечься.....

But where's the finish line?

Но где финишная черта?

The night grows dark

Ночной мрак сгустился,

The body wants to rest

Тело требует отдыха,

It hurts to breathe

Больно дышать....

And still they do their best

И всё равно, они стараются изо всех сил...

They want to live no matter for how long

Они хотят жить, не важно, сколько...

Their thoughts had disappeared

Они уже ни о чём не думают,

Cause now they're pretty scared

Ведь теперь им довольно страшно...

7 horses struggling in a sea

7 лошадей борются в море,

Waiting for someone to find them

Ожидая, что кто-нибудь найдёт их...

They don't look back

Они не оглядываются назад,

Cause what's the point of that

В этом нет смысла,

There is only death behind them

Ведь позади них лишь смерть...

They cry for help

Они молят о помощи,

But help will never come

Но помощь не придёт....

They don't know where to swim

Они не знают, ни куда плыть,

Or what they swimming from

Ни откуда они плывут...

They try to swim some more

Они пытаются проплыть ещё немного,

When panic starts to spread

Когда их охватывает паника....

They're swimming to a shore

Они плывут к берегу,

But only in their heads

Но только в своих мыслях....

The 3 last horses dying in a sea

Последние 3 лошади умирают в море,

Shouting out their cries for no one

Криком зовя на помощь пустоту...

They born to win

Они рождены, чтобы побеждать,

They're screaming in their hurts

Они кричат, превозмогая боль,

The strength of 100 men

С силой ста людей,

They're fighting until the end

Они борются до конца....

The sun is up

Взошло солнце...

Birds are everywhere

Повсюду птицы...

They're flying high, surfing in the air

Они летают высоко, паря в воздухе....

It's nice to live when life is such a blast

Здорово жить, когда жизнь так прекрасна!...

One horse still swims, it seems to be the last

Одна лошадь ещё плывёт, кажется, она последняя...

The 13th horse has always been the best

13-ая лошадь всегда была лучшей,

His owner will be proud, but now he wants to rest

Её хозяйка будет ею гордиться, но теперь лошадь хочет покоя,

His longing for his home, the girl will give him food

Она жаждет вернуться домой, где девочка накормит её,

"Good boy" she'll say, together they will play.

Скажет "Молодец!", и вместе они будут играть....

13 horses swimming in a sea

13 лошадей плывут в море...

Soon they will be gone forever

Скоро они исчезнут навсегда,

And while they swim, one thing still remains

Но пока они плывут, остаётся ещё кое-что —

And that's the hope that never dies.

Это надежда, которая никогда не умирает....

It never dies.

Она никогда не умирает,

It never dies.

Никогда не умирает....

13 Horses

13 лошадей (перевод светланы лобановой из томска)

13 horses swimming in a sea

Тринадцать было в море лошадей,

Waiting for someone to find them

Мнивших, что искать их будут.

Their ship is gone

Совсем одни

And now they are alone

Здесь брошены они.

With water everywhere around them

И темная вода повсюду.

The men were saved from the sinking ship

Корабль их крушенье потерпел,

Right before it started to burn

Он уже начал пылать.

And while they safe,

И вот когда

Their loyal friends need help,

Хозяева спаслись,

Patiently waiting for their turn

Им остается лишь ждать.

13 horses swimming in a sea

Тринадцать было в море лошадей,

They don't even know it's pointless

Об участи своей не знавших.

The pride remains

Их гордый нрав

But this time it won't help

И сила не спасут.

They used to be so tall and suddenly they're small

Большие на земле — они ничтожны тут.

There's a couple waiting for behind

Два коня, что плыли позади,

Soon they'll be out of sight

Над водой едва видны.

But then who cares, they're dying anyway

И каждый так погибнет в свой черед.

All of them are doomed this night

Все они обречены.

11 horses swimming in a sea

Еще плывут одиннадцать коней,

The sea they thought was just a river

И мысль одна их утешает,

They're used to this, it's probably just a race

Что скачки здесь, а нынче их забег.

That helps to ease their minds

Ведь это не беда.

But where's the finish line?

Но финиш где тогда?

The night grows dark

Все глубже мрак,

The body wants to rest

Дыханье все трудней.

It hurts to breathe

Настала ночь.

And still they do their best

А что же вслед за ней?

They want to live no matter for how long

Спастись хотят они любой ценой,

Their thoughts had disappeared

Но негде взять им сил,

Cause now they're pretty scared

Их ужас охватил.

7 horses struggling in a sea

Семь осталось в море лошадей,

Waiting for someone to find them

Мнящих, что искать их будут.

They don't look back

Они назад

Cause what's the point of that

Не смеют поглядеть.

There is only death behind them

Смерть их стережет повсюду.

They cry for help

Подмоги ждут,

But help will never come

Но помощь не придет.

They don't know where to swim

Не ведая зачем,

Or what they swimming from

Они плывут вперед.

They try to swim some more

Когда б они могли

When panic starts to spread

Смятение унять!

They're swimming to a shore

И суша им вдали

But only in their heads

Мерещится опять.

The 3 last horses dying in a sea

Три последних гибнут скакуна.

Shouting out their cries for no one

В пустоту летят их крики.

They born to win

Они на свет

They're screaming in their hurts

Явились побеждать,

The strength of 100 men

Как следует бойцам,

They're fighting until the end

Бороться до конца!

The sun is up

Минула ночь,

Birds are everywhere

И занялась заря.

They're flying high, surfing in the air

И стаи птиц, пронзая синь, парят.

It's nice to live when life is such a blast

Как славно жить, когда вся жизнь — полет!

One horse still swims, it seems to be the last

Последний конь по-прежнему плывет.

The 13th horse has always been the best

Последний конь... Он лучшим слыл всегда.

His owner will be proud, but now he wants to rest

Владелица сейчас была бы им горда.

His longing for his home, the girl will give him food

Родимых берегов достичь бы наконец

"Good boy" she'll say, together they will play.

И услыхать: «Какой ты молодец!»

13 horses swimming in a sea

Тринадцать было в море лошадей.

Soon they will be gone forever

Они навек исчезнут вскоре.

And while they swim, one thing still remains

Покуда ж всех волна не захлестнет,

And that's the hope that never dies.

Надежда в их сердцах живет...

It never dies.

В сердцах живет...

It never dies.

В сердцах живет...

13 Horses

13 лошадей (перевод Val)

13 horses swimming in a sea

Плывут в море 13 лошадей

Waiting for someone to find them

И верят в своё спасение.

Their ship is gone

Людей спасли,

And now they are alone

Когда корабль тонул,

With water everywhere around them

Оставив лошадей одних с бедою.

The men were saved from the sinking ship

Вокруг них лишь вода. Но они плывут,

Right before it started to burn

Надеясь на помощь тех,

And while they safe,

Кому так преданы

Their loyal friends need help,

Они всегда.

Patiently waiting for their turn

Ждут возвращения друзей терпеливо.

13 horses swimming in a sea

Плывут в море 13 лошадей

They don't even know it's pointless

И не знают, что всё напрасно.

The pride remains

Так беззащитны

But this time it won't help

Стали вдруг они.

They used to be so tall and suddenly they're small

И не спасут сейчас гордость и отвага.

There's a couple waiting for behind

Две лошади отстали от других.

Soon they'll be out of sight

Остались навсегда за горизонтом.

But then who cares, they're dying anyway

И мало сил у тех, кто ещё плывет.

All of them are doomed this night

Этой ночью все они погибнут.

11 horses swimming in a sea

Плывут в море 11 лошадей.

The sea they thought was just a river

Дойти до финиша привычно.

They're used to this, it's probably just a race

Им море кажется сейчас рекой.

That helps to ease their minds

Пускай не видно края,

But where's the finish line?

Плыть вперёд — спасенье.

The night grows dark

Вокруг темно.

The body wants to rest

Пощады просит тело.

It hurts to breathe

Трудно дышать.

And still they do their best

И на пределе сил

They want to live no matter for how long

Борются за каждый жизни миг,

Their thoughts had disappeared

Не чувствуя ничего,

Cause now they're pretty scared

Кроме страха смерти!

7 horses struggling in a sea

Ещё плывут в море 7 лошадей

Waiting for someone to find them

И верят в своё спасение.

They don't look back

Им не вернуть

Cause what's the point of that

Погибших лошадей.

There is only death behind them

Позади вода и смерть так близко.

They cry for help

О помощи кричат.

But help will never come

Но некому помочь.

They don't know where to swim

Не скажет им никто,

Or what they swimming from

Куда им дальше плыть.

They try to swim some more

Ещё один рывок,

When panic starts to spread

Пока хватает сил.

They're swimming to a shore

К берегу плывут,

But only in their heads

Но лишь в воображении…

The 3 last horses dying in a sea

Последние 3 лошади в море погибают.

Shouting out their cries for no one

Они кричат от боли в пустоту.

They born to win

Но с силой 100 людей

They're screaming in their hurts

Отважны и храбры,

The strength of 100 men

Привыкли побеждать

They're fighting until the end

И до конца бороться.

The sun is up

Вновь солнца свет

Birds are everywhere

Играет над водой.

They're flying high, surfing in the air

В его лучах парят птицы в вышине.

It's nice to live when life is such a blast

Прекрасен мир. Покой и тишина.

One horse still swims, it seems to be the last

А в море всё ещё плывет одна —

The 13th horse has always been the best

13-я — лучшая всегда.

His owner will be proud, but now he wants to rest

Она спешит домой. Там ждут её давно.

His longing for his home, the girl will give him food

Там отдых и еда, знакомо всё вокруг.

"Good boy" she'll say, together they will play.

Там скажут: «Молодец» и позовут играть.

13 horses swimming in a sea

Плывут в море 13 лошадей.

Soon they will be gone forever

Они погибнут скоро…

And while they swim, one thing still remains

Но пока плывут, надежда в них живёт.

And that's the hope that never dies.

Ведь надежда всегда жива.

It never dies.

Всегда жива.

It never dies.

Всегда жива..