Темный режим

Tender Sugar

Оригинал: Akira Yamaoka

Нежная лесть

Перевод: Вика Пушкина

I run, I fall, what ripped away, check my body

Я бегу, я спотыкаюсь, что-то отрывается, проверяю своё тело -

Was it body or soul

Это было тело или душа?

The darkness fades, fades to the light

Тьма рассеивается, уступая дорогу свету.

Disappearing now, disappears from the night

Исчезает, покидает ночь...

And all these nightmares I once had as a child

И все эти ночные кошмары, которые я когда-то видела ребенком...

The morning always came, it came too late

Утро всегда приходило, но приходило слишком поздно.

What did my mind forget, forget to hide

Что забыло мое подсознание спрятать?

Could the nightmare be awake, I don't know

Может ли ночной кошмар быть наяву? Я не знаю...

In or out, up or down, never know it's an illusion

Внутри или снаружи, вверху или внизу — никогда не узнаю, что это иллюзия.

Round and round, on and on, every day spins my confusion

Один, другой круг, вновь и вновь, каждый день только усиливает путаницу.

Not again, not again, not again, this dream I can't awake

Только не опять, не опять, не опять этот сон, я не могу проснуться.

What is real, what is real, what is real, it's getting hard for me to take

Что реально, что реально, что реально, — становится всё сложнее это понять.

What I need, what I need, what I need, a little somethin' I rely

Что мне нужно, что мне нужно, что мне нужно, мне нужно на что-то положиться.

And the white sugar gently hides me

И белая лесть нежно прячет меня.

Oh the sweet sugar saves me, it's the room that confines me

О, эта сладкая лесть спасает меня, эта комната держит меня в заточении...

Confines me... sweet sugar

Запирает меня... Сладкая лесть.

Yesterday back and forth, broken door no longer opens

Вчера пришло и ушло — сломанная дверь больше не открывается.

Breaking down, need it now, mother's sugar always loves me

Не выдерживаю, нуждаюсь в этом сейчас, мамина ласка всегда любит меня...

Not again, not again, not again, this dream I can't awake

Только не опять, не опять, не опять этот сон, я не могу проснуться.

What is real, what is real, what is real, it's getting hard for me to take

Что реально, что реально, что реально, — становится всё сложнее это понять.

What I need, what I need, what I need, a little somethin' I rely

Что мне нужно, что мне нужно, что мне нужно, мне нужно на что-то положиться.

And the white sugar gently hides me

И белая лесть нежно прячет меня.

Oh the sweet sugar saves me, it's the room that confines me

О, эта сладкая лесть спасает меня, эта комната держит меня в заточении...