Темный режим

The First Noel

Оригинал: 78Violet (Aly & AJ)

Христос родился

Перевод: Никита Дружинин

The First Noel, the Angels did say

"Христос родился!", — сказали Ангелы

Was to certain poor shepherds in fields as they lay

Бедным пастухам, жившим

In fields where they may keeping their sheep

В поле и державшим там своих овец,

On a cold winter's night that was so deep.

Глубокой, по-зимнему холодной ночью.

Noel, Noel, Noel, Noel

Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,

Born is the King of Israel!

Родился Царь Израиля!

They looked up and saw a star

Они посмотрели наверх и увидели звезду,

Shining in the East beyond them far

Светящую позади них далеко на Востоке

And to the earth it gave great light

И проливающую на землю яркий свет.

And so it continued both day and night.

Так продолжалось и день, и ночь.

Noel, Noel, Noel, Noel

Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,

Born is the King of Israel!

Родился Царь Израиля!

Then entered in those Wise men three

Потом вошли эти три мудреца,

Full reverently upon their knee

С благоговением пали на колени

And offered there in His presence

И преподнесли Ему дары:

Their gold and myrrh and frankincense.

Золото, смирну и ладан.

Noel, Noel, Noel, Noel

Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,

Born is the King of Israel!

Родился Царь Израиля!

Noel, Noel, Noel, Noel

Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,

Born is the King of Israel!

Родился Царь Израиля!